Александра Берг — «Отвергнутая целительница для Дракона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Отвергнутая целительница для Дракона читать онлайн

Обложка книги Отвергнутая целительница для Дракона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Жених бросил меня накануне свадьбы ради богатой вдовы, и я решила отомстить. Однако маленькая шалость обернулась крупными проблемами, и отец решил выслать меня из страны! Думал, что я смирюсь? Ну уж нет! Сбегу, устроюсь преподавательницей в академию и стану счастливой. Вот только новый декан боевого факультета, похоже, против меня… Что он скрывает? И почему так смотрит на меня?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

""Уважаемая мисс Эванс!

С радостью сообщаю, что Ваша должность преподавателя травологии остаётся за Вами. Более того, учитывая Ваши заслуги перед академией, совет попечителей принял решение повысить Вас до старшего преподавателя, а там и до магистра недалеко…

Ждём Вас к началу нового семестра”.

– Как? – не время своим глазам, ахнула я.

– Я рассказал ректору, как ты самоотвержено защищала академическое добро.

– Ты соврал! – я ударила Гая по плечу и рассмеялась.

– Не забывай, что я бывший пират, – он деловито одёрнул края рубашки.

 – И как бывшем пирату мне предложили работу.

– Правда? – я удивлённо вскинула брови.

– Буду работать в департаменте безопасности, – ответил Гай. – Там как раз нужны люди.

– Это замечательно! – я обняла его. – Значит, мы будем вместе.

– Всегда, – прошептал Гай, целуя меня в макушку. – Пойдём домой? Не терпится познакомиться с твоими.

– Может, зайдём к Делии? К ней я дойти не успела. Она наверняка волнуется. К тому же, нужно рассказать ей хорошие новости.

Гай кивнул, и мы направились к дому моей подруги, держась за руки.

Снег тихо падал на наши плечи, но мне было тепло. Рядом с Гаем всегда было тепло…

Эпилог

Я стояла у окна в своем кабинете в Королевской академии магических искусств, наблюдая за цветущей сиренью.

Последний год выдался очень насыщенным. Работа в академии приносила огромное удовольствие – я обожала преподавать и проводить исследования. Мои эксперименты с гибридизацией растений привлекли внимание научного сообщества, а статьи регулярно публиковались в ведущих магических журналах.

Но я все-таки решила сосредоточиться на целительстве. Так что через полгода мне предстояло защитить степень магистра.

Боялась ли я? Разумеется! Но меня во всем поддерживал Гай. Он построил успешную карьеру в департаменте безопасности. Его опыт и знания оказались бесценны в борьбе с пиратством и контрабандой. Теперь он возглавлял целый отдел, хотя порой всё ещё участвовал в опасных операциях, заставляя меня волноваться.

Вил поступил в морскую школу и сейчас в качестве помощника капитана плавал на торговом судне.

Отец переехал в Руан к сёстрам, но регулярно навещал нас вместе с тетей Вандой. Она наконец-то оттаяла и стала намного мягче. Даже подружилась с Гаем, хотя поначалу относилась к нему настороженно.

А Генри… Что ж, он отбывал наказание за покушение на герцогиню. Впрочем, я давно не вспоминала о нём.

Нежные лепестки сирени медленно кружились за окном, постепенно укрывая академический двор фиолетовым покрывалом.