Александра Берг — «Отвергнутая невеста Золотого дракона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Отвергнутая невеста Золотого дракона читать онлайн

Обложка книги Отвергнутая невеста Золотого дракона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Где же жених? — с напряжением в голосе поинтересовался священнослужитель, облачённый в длинную грязно-серую рясу.Молчание…Я сжала в руках букет, чувствуя, как стебли цветов больно впиваются в ладони. Голова шла кругом от духоты и запаха ладана. Свадебное платье вдруг показалось невыносимо тяжёлым, будто оно было сделано из свинца.— Леди Морей, — служитель храма обратился ко мне, держа в руках алую ленту, которая должна была связать пару брачными клятвами, — где ваш истинный?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Делают его довольно примитивным способом, растирая зёрна камнями, однако при варке в воду добавляют щепотку амбры, это и придаёт ему такой изысканный вкус и аромат.

Роберт и Пли, похоже, экзотическую новинку не слишком оценили, но из вежливости продолжали потягивать горячий налиток маленькими глотками.

- Я рад, что вам понравилось, - вкрадчиво прошептал шайэрец, опустив свою ладонь мне на бедро...

Глава 17

Всё же нужно было послушать свой внутренний голос и не выбирать столь откровенный наряд. Теперь приходится отбиваться от нежелательных ухаживаний.

..

- Может; вы передумаете и останетесь в нашем прекрасном городе? - промурлыкал Мейс Кайрис, бесцеремонно перемещая свою ладонь ещё выше. - Я найду вам место гораздо более достойное, чем захолустная граница близ Тхал Дэ'Эри. Ваша ослепительная красота, внутренняя сила... Они заслуживают лучшего.

- И какое же место вы хотите мне предложить? - резко перебила я мужчину, посылая по телу сотни жалящих магических зарядов. Они должны были мигом охладить пыл разгорячившегося шайэреца.

Мейс Кайрис тут же отдёрнул руку, недовольно сморщив лицо от неприятных ощущений.

- Уж не собираетесь ли вы затащить меня в свой гарем в качестве очередной наложницы?

- Гарем - это так приземлённо и банально, - небрежно махнул рукой хозяин дома. - Я предлагаю вам стать моей женой. Подумайте о перспективах, которые откроются перед вами!

- И какой же по счёту женой я удостоюсь быть? - ехидно поинтересовалась я.

- Разве это имеет значение? - Мейс Кайрис игриво стрельнул глазами, одаривая меня многозначительным взглядом.

Неужели он и правда надеялся, что я брошусь в омут его медовых глаз и, не раздумывая ни секунды, с восторгом приму столь ""щедрое"" предложение?

Небо, что за наивность!

- Для меня имеет, и весьма большое, - я изо всех сил старалась сохранять видимое спокойствие.

Закатывать истерики и применять боевую магию в доме главного управителя города точно не стоило. Ночной Змей мне такого самоуправства не простит.

- Я из клана Чёрных драконов и для меня честь, достоинство и забота о семье стоят превыше всего! - я с нескрываемой гордостью вздёрнула подбородок, однако высокомерный шайэрец, кажется, нисколько не проникся весомостью моих слов.

Мейс Кайрис лишь закатил глаза и скептически фыркнул:

- Знавал я одного такого дракона из вашего хвалёного клана, - пренебрежительно выдохнул он. - О чести и достоинстве, которыми вы тут бравируете, речи и близко не шло. Премерзкий тип, доложу я вам.

Подбор книги