Ольга Шах — «Последняя из рода»: читать онлайн бесплатно полную версию

Последняя из рода читать онлайн

Автор: Ольга Шах
Обложка книги Последняя из рода
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Алина Викторовна Зарайская всегда жила по правилу: «У кого больше денег, тот и прав! А я права всегда!», во всяком случае прозвище «Стерва года» считала вполне оправданным. И шла к своей цели, не взирая на препятствия. Могла ли она подумать, что одна нелепая встреча с каким-то старикашкой заставит очутиться в теле бедной, несчастной сиротки? И что теперь с правилами?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Да, что там за примером долго ходить?! Взять хотя бы мою невестку Джо – уж как я своего старшего сына не отговаривала, а он, ты только погляди на это – всё равно на ней женился. Вот так растишь сына, а он раз! и маменьке перечить думает!

Бабка при этом фальшиво-жалостливо покачала головой, сетуя на недалёкость своей дважды невестки, так что бриллиантовые заколки в её причёске сверкнули крошечными звёздочками.

- Леди Филиппа! – возмутилась Катерина. – Как вы можете так говорить, ведь вы сами всё сделали для того, чтобы дядя Мейсон женился на Йохане?"

"- Я-то стара, мне можно совершать необдуманные поступки, - решительно отрезала бабка и мерзейше захихикала, потирая сухонькие ладошки.

– А вот что с тобой делать, девчонка? – она перевела цепкий взгляд в мою сторону и оценивающе хмыкнула, осмотрев меня со всех сторон, словно ей пытались вручить на Привозе старую больную курицу.

Впрочем, мы не успели узнать, что со мной стоит сделать по мнению бабули, потому что на нас раненым носорогом неслась оскорблённая в лучших чувствах тётушка Мариэлла.

Так, кажется, я напрасно полагала, что самое интересное на этом балу уже произошло. Впрочем, может, оно и к лучшему… я имею в виду, что сейчас милая старушка отвлечётся на новый предмет и позабудет про меня.

- Мариэлла, дорогая, - наша бабка радостно всплеснула руками и покачала головой, словно у неё разом заныли все зубы. – Ты выглядишь ещё хуже, чем обычно! Ты знаешь, никогда не слышала, чтобы чувство прекрасного с возрастом пропадало, как зубы.

Носорог в лице тётки гневно засопел, но не сразу решился, что возразить на это приветствие.

- Ваша протеже, герцогиня, посоветовала мне это платье, над которым только слепой сегодня не посмеялся, - наконец, со стоном выдавила она и обвиняюще ткнула в сторону несчастной Веры.

- Но я же отговаривала вас, леди, как могла, - собралась с духом и выставила вперёд подбородок та.

Я только мысленно застонала – возможно, как рекламщику нашей Верочке цены не было, но вот как психолог… - сейчас бедная тётка не в том состоянии, чтобы указывать на её ошибки. Поэтому я, успокаивающе улыбаясь разъярённой тётушке, задушевным тоном не заявила:

- Посмеялся? Разве? С чего вы это взяли? Да, я слышала, что лорд Касперли не только глух, но и ещё стал немного чудаковатым к старости.