Ониксовый шторм читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Ониксовый шторм» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Ребекка Яррос.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Ониксовый шторм» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
– Ты знаешь, где он? – шепотом поинтересовался у меня Бреннан, когда Вайльсен покинул пределы слышимости. – Риорсон. Ты слышала, что сказал Вайльсен. У нас тут мертвые драконы, убитые всадники и пропавшие яйца. Вайолет, если ты видела Риорсона, мне нужно об этом знать.
– Я…
У меня не было слов. Почему мне так тяжело думать?
– Я не знаю…
Я поднесла руки ко рту, и лежавший в переднем кармане сложенный кусок пергамента зацепился за рукав и вывалился наружу.
Бреннан подхватил его:
– Кардуло?
Он перевел взгляд на Имоджен.
– Я не видела его со вчерашнего дня, – тихим, почти монотонным голосом отозвалась она. – Лейтенант Тэвис?
– Среди пропавших, – мягко ответил Бреннан, мельком взглянул на меня, а затем откровенно уставился. – Проклятье, Вайолет…
– Что?"
"Я опустила руки. Гаррик тоже пропал? Кто еще был в числе тех четырех всадников, о которых упомянул Вайльсен?
– Твой палец, – произнесла Имоджен, опустив взгляд в землю.
Мой палец? Помнится, что-то хрустело…
Точно!
– Кажется, я сломала руку.
Моя левая рука была забинтована… а еще на пальце красовалось великолепное золотое кольцо с огромным изумрудом размером с мой ноготь.
О боги, я знала этот камень. Точь-в-точь как те изумруды, которым был инкрустирован клинок Аретии. Так это что, пропавший камень?
– Что происходит? – медленно поинтересовалась я.
– Ты не знаешь? – шепотом спросил Бреннан.
Я покачала головой.
Бреннан перевел взгляд на клочок пергамента в своей руке.
– На нем печать Данн, – произнес он. – Могу я открыть его?
Я кивнула, уставившись на кольцо.
Но как? Я же была в поле сегодня днем, сражалась с Теофанией, а затем она усохла, а я выгорела до бессознательного состояния. А сейчас уже три часа ночи, и я в Аретии, а еще были убитые драконы и всадники, пропавшие всадники и украденные яйца. Ксейден бы всего этого не сделал.
Ведь не сделал бы?
Буря теней. Кровь застыла у меня в жилах. Как далеко он зашел? Я обратилась к нашей связи, но на ее месте царила пустота.
Или же Ксейден был слишком далеко, чтобы почувствовать мой призыв, напомнила я себе, чтобы не поддаваться панике. Когда он успел надеть мне на палец это кольцо?
– Это официальное благословение вашего законного брака, – ошеломленно прошептал Бреннан, затем быстро свернул пергамент. – Подписанное верховной жрицей храма Данн.
– С Ксейденом?
Мир вокруг меня поплыл, и поплыло все то, что, как я думала, знаю в этой реальности.