Ребекка Яррос — «Ониксовый шторм»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ониксовый шторм читать онлайн

Обложка книги Ониксовый шторм
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Третья книга сенсационной серии «Эмпирей», взорвавшей весь мир!У Вайолет и Ксейдена слишком много тайн на двоих.Больше нет времени на раздумья и сомнения. Вайолет и Ксейдену приходится полностью довериться своим товарищам, и теперь маленькое воинское братство защищает Континент от темных заклинателей, не деля людей на «наших» и «ваших».Утаить печать? Нарушить приказ? Выдвинуть свои условия командованию и самому королю?Да, если это нужно для победы над вэйнителями!Но если Вайолет может защитить своих друзей, то кто защитит саму Вайолет? И какой ценой?ИМ НУЖНА АРМИЯ. ИМ НУЖНА СИЛА. ИМ НУЖНА МАГИЯ.А еще – ПРАВДА. И только Вайолет может ее найти.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – Может, у них и нет душ, но они ценят свои жизни, и ни один вменяемый всадник не будет летать в бурю.

– Я буду.

Проклятье, я на самом деле это произнесла!

Все головы повернулись в мою сторону, и Девера кивнула.

– Я могу направлять удары своих молний внутри туч, как я сделала во время битвы здесь в декабре, – продолжила я. – А это значит, что в теории я смогу контролировать и естественные удары молний. И таким образом смогу относительно безопасно провести отряд сквозь тучи… если потренируюсь еще лет двадцать. – Я положила ручку на тетрадь.

Теофания. – Она была с ними. Вэйнительница, способная заклинать молнии. Полагаю, так они и устроили пожар в текстильном округе. А также расправились с двумя драконами.

– Доклады разведки именно это и предполагают, – согласилась Девера.

Блядь. Вот блядь!

– Провернуть такое после того, как она провела целый отряд через грозу… – Я покачала головой. – Она должна быть мавеном.

А я – долбаная второкурсница, которая последние три недели гонялась по лишенным магии островам за ускользающей надеждой, вместо того чтобы тренироваться.

– Скорее всего. – Девера наградила меня таким же взглядом, как Мира на Зехиллне: в нем было ожидание. Затем она отвела глаза. – А теперь давайте обсудим, как мы можем отразить данное конкретное нападение. Какие печати могут переломить ситуацию? Принимаются все варианты. Кого вы отправите охранять самые ценные цели при такой угрозе?

– Заклинатели воды должны помочь справиться с пожаром, – предположил кто-то.

– Отправьте Риорсона, – предложила Кэролайн Эштон.

 – Он наш самый могущественный всадник, и он уже в одиночку отбился более чем от дюжины виверн. Если Риорсон будет там, подобного просто не случится.

Правда, но какой ценой? Стал бы он черпать силу напрямую, чтобы остановить подобное нападение? Я оглянулась, но Ксейдена уже и след простыл."

"– А разве у нас нет заклинателя огня достаточно могущественного, чтобы он мог управлять пламенем? – спросил Бэйлор. – Вроде же был какой-то майор где-то в Южном крыле.

– Майор Эдорта расквартирован в Альдибаине, – подтвердила Девера.

Рианнон покосилась на меня и отвернулась.

– Ты хотела что-то сказать, – прошептала я. – Давай же.

– Ни за что. Даже гипотетически. – Сойер покачал головой, обращаясь к Ри, пока кадеты вокруг нас высказывали различные предложения. – Нельзя отправлять кадета против…

– Отправьте Сорренгейл, – провозгласила Рианнон.

– …Мавена, – шепотом закончил Сойер. – Но нет, ты только что это сделала. Проклятье.

Подбор книги