Ониксовый шторм читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Я проигнорировала этот выпад:
– Ты знаешь их план?
Джек фыркнул:
– А первокурсники командуют крыльями? Нет. Мы не такие дураки, как вы думаете. Информация раскрывается только тем, кому она требуется. Зря потратила вопрос. Остался один.
– Последний. – Я подтолкнула металлический шарик еще чуть ближе к Джеку. – Как исцелиться после того, как транслировал от земли?
– Исцелиться? – Он уставился на меня так, будто я сошла с ума. – Ты так говоришь, будто я болен, а я на самом деле свободен. – Он поколебался. – Ну, частично свободен.
Полное презрение Джека к этому вопросу ударило меня под дых, вышибая воздух из легких. Значит, рано или поздно Ксейден перестанет хотеть исцелиться?
– Я держу свое слово, – смогла выдавить я, бросив серебристый шарик Джеку.
Тот поймал его с удивительной ловкостью, зажал в кулаке и зажмурился.
– Да, – прошептал он.
Я завороженно наблюдала, как щеки Джека приобретают цвет, как пропадают трещины на губах, как под рубашкой становится больше плоти. Его глаза распахнулись – и у глаз запульсировали вены, когда он швырнул слиток обратно мне.
Я поймала его и тут же заметила, какой он серый, опустевший, после чего сунула в карман, а зелье с апельсиновой цедрой вложила назад в крепление и поднялась на ноги.
– Заходи еще, – сказал он, сев и подтянув колени.
– Через неделю, – ответила я и кивнула подошедшей ко мне Имоджен.
Наше время истекло, но мне хотелось задать еще один вопрос.
– Почему я? Тебе наверняка предлагали то же самое. Так почему ты ответил на мои вопросы, но не на их?
Он прищурился:
– Ты кричала, чтобы Риорсон спас тебя, когда тебя тут заперли и ломали тебе кости?
– Не поняла?..
Кровь отлила от моего лица.
Джек качнулся вперед:
– Ты звала Риорсона, когда тебя приковали к стулу и наблюдали, как твоя кровь заполняет трещины в камнях по пути к сливу? Я спрашиваю только потому, что, клянусь, я так это и чувствую, когда лежу тут на полу: твоя боль поет мне, как колыбельная.
Я дрогнула.
– Ну вот. – Улыбка Джека заледенела от тошнотворного возбуждения. – Вот ради этого выражения лица я и решил ответить на твои вопросы.