Ольга Герр — «Охота на попаданку. Бракованная жена (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Охота на попаданку. Бракованная жена (СИ) читать онлайн

Обложка книги Охота на попаданку. Бракованная жена (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я попала в другой мир, в чужое тело, и меня сразу же обвинили в непристойном поведении. А здесь с этим строго — не найду себе мужа за несколько дней, чтобы прикрыть позор, запрут в монастыре, а там родное тело не вернуть. Мало мне этой беды, так еще пятеро дракончиков признали меня своей мамой. А я никогда не мечтала стать матерью драконов! Откуда они вообще взялись, кто их отец? Ах, вот тот важный красавец лорд. Так может, он женится на мне, раз у нас общие дети? Мне очень нужен муж, буквально на пару дней… В новом мире будет: Пять маленьких дракошек-хулиганов, которые выберут героиню своей мамой. Лучшей подругой героини станет сама... Магия! Но главное — она встретит своего единственного и неповторимого. И будут они жить долго и счастливо, если не прибьют друг друга раньше Ольга Герр Охота на попаданку. Бракованная жена
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Она должна была успеть отдохнуть и привести себя в порядок после неудачной прогулки. Старый лорд вовсе никуда не выходит. Но что-то ни один из них не торопился встречать Ка-эля и поздравлять с поимкой беглянки.

Один лишь старый дворецкий вышел к молодому лорду дан Хоффу.

— Где все? — спросил Ка-эль.

— Изволят ужинать, — ответил лакей с таким лицом, будто отец и жена поедают не рагу из теленка, а друг друга.

— Что-то случилось? — нахмурился Ка-эль.

— Мне никто ничего не докладывает, — пожал плечами дворецкий.

— Почем мне знать?

Борясь с нарастающим чувством тревоги, Ка-эль поспешил в столовую. А ведь он почти успокоился насчет отношений отца и Мариллы. Старый лорд не выносил всех предыдущих невесток. Ка-эль постоянно выслушивал их жалобы на отца. Откровенно говоря, старик и слуг переносил с трудом, и даже собственного сына. Он не всегда таким был, но старость и страх за продолжение рода превратили его в вечно недовольного всем брюзгу.

Насколько же сильным было облегчение Ка-эля, когда с Мариллой все сложилось иначе.

Это был еще один плюс в копилку достоинств его жены. Она нашла подход к ворчливому старику! Кажется, он нашел идеальную женщину.

И вдруг все рухнуло. Почему? Что стряслось? Не хватало еще, чтобы ссора с отцом испортила им с Мариллой вечер. Ка-эль настроился провести эту ночь в спальне жены. Не на диване, а в одной с ней постели, и спать он был не настроен.

24--2

Распахнув дверь в столовую, Ка-эль замер на пороге. Достаточно было одного взгляда, чтобы понять — перемирие между его близкими не просто пошатнулось, назревает война.

И вряд ли ему по силам что-то исправить.

Атмосфера в столовой царила гнетущая. Старый лорд сидел на одном конце длинного стола, Марилла — на другом. Но даже приличное расстояние не спасало. Искры недовольства между ними так и летали. Еще немного — и начнут метать реальные предметы. Тарелки, вилки, а там и до ножей дойдет.

Марилла и отец сверлили друг друга взглядами. Перед обоими дымились тарелки с превосходным рагу, от аромата которого даже у Ка-эля заурчало в животе.

Но эти двое так и не притронулись к еде.

Два грозных изваяния — вот кого Ка-эль застал в столовой. Знать бы еще, что здесь стряслось до его прихода.

— Что происходит? — строго поинтересовался он.

Марилла и отец вздрогнули. Они только сейчас поняли, что больше не одни в столовой. Едва это произошло, на Ка-эля обрушился шквал взаимных упреков.

— Эта девчонка — обманщица! — высказался старый лорд.

Подбор книги