Пленница Хургады, или Как я потеряла голову от египетского мачо читать онлайн

Обложка книги Пленница Хургады, или Как я потеряла голову от египетского мачо
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Если женщина что-то задумает, сам черт не отговорит ее от этого! Валентина на египетском курорте встретила мужчину своей мечты и решила, во что бы то ни стало, связать с ним свою судьбу. Не слушая дружеских уговоров, она мчится в Египет, мечтая о райском блаженстве в объятиях страстного мачо — своего Валида. Сказка длилась недолго — муж оказался банальным курортным жиголо, его мать — злобной стервой, а дядька мужа и вовсе извращением.Но Валентина решила не сдаваться и бороться за свое право любить и быть любимой. Только вот удастся ли ей стать хозяйкой собственной судьбы и по-настоящему счастливой женщиной? Возможно ли это в чужой стране?

О книге

Открывайте «Пленница Хургады, или Как я потеряла голову от египетского мачо» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Юлия Витальевна Шилова.

Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.

Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.

Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Пленница Хургады, или Как я потеряла голову от египетского мачо» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.

Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Дай бог, чтобы эта книга открыла глаза другим женщинам, которые ездят на турецкие курорты в поисках турецкой любви.

Юленька, спасибо за то, что вы есть, и за то, что вы не боитесь писать реальную правду, о которой многие умалчивают и делают вид, что подобной проблемы не существует.

Ваша поклонница Мария, 25 лет.

г. Пенза.

Дорогая Мария, я рада, что моя книга «Турецкая любовь, или Горячие ночи Востока» Вам очень сильно понравилась. Надеюсь, что она обязательно найдет отклик и поддержку в сердцах других читателей.

Прежде чем сесть за написание этого романа, я получила слишком много писем от девушек, которые задавались одним и тем же вопросом: бывает ли счастливая история турецкой любви? Я попробовала рассмотреть этот вопрос на страницах своего романа и выяснила то, что шанс у нас всегда есть, ведь и в лотерею можно выиграть, но этот шанс уж слишком ничтожен.

Своим романом я ни в коем случае не осуждаю и уж тем более не берусь учить жизни наших женщин, потому что у каждого из нас своя голова на плечах.

Я всего лишь хотела написать о том, что среди наших мужчин есть преданные, щедрые, терпеливые, любящие и заботливые, что иногда нужно просто оглядеться по сторонам и понять, что удивительное может быть совсем рядом. Нужно только хорошенько его рассмотреть. Может, наш принц где‑то рядом и его необязательно искать на курорте среди страстных восточных мужчин?

Мне хотелось напомнить нашим женщинам о том, что турецкие мужчины — искусные обольстители.

Восточные мужчины — обольстители по своему призванию.

На турецких просторах можно часто наблюдать русско‑турецкую любовь, которая зачастую заканчивается слезами, разочарованиями и даже личностной жизненной трагедией. Для кого‑то это очередной пустяковый флирт, интрижка, вдохновение, маленькая собственная тайна от мужа, лекарство против однообразной семейной жизни, борьба с одиночеством, а для кого‑то это горькие слезы, жестокая драма и бесконечная боль в душе.

Я подумала о том, что пришло время поговорить обо всем этом на страницах моего романа, который я вынесла на ваш суд в надежде, что он обязательно вам понравится.

Перед тем как написать этот роман, я узнала одну любопытную вещь. Оказывается, в Грузии довольно часто поднимают тост за женщину, которая ни разу в жизни не побывала в Турции.