Владимир Торин — «Няня из Чайноботтам»: читать онлайн бесплатно полную версию

Няня из Чайноботтам читать онлайн

Обложка книги Няня из Чайноботтам
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Одним осенним утром констебль Хоппер, как и всегда, шел на службу, даже не догадываясь, что стал частью заговора и вскоре ему предстоит бежать, прятаться, драться, вынюхивать и столкнуться с жуткими монстрами. В общем, делать все, что он клятвенно обещал себе больше не делать.«Ну, хотя бы поблизости нет этого доктора Доу и его гадкого племянника Джаспера», – утешал он себя. Что ж, констебль Хоппер часто заблуждался…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Его снова посетило утреннее ощущение, вот только сейчас оно было несоизмеримо сильнее.

Улица походила на театр, в котором и декорации, и занавес, и сами актеры сотканы из дымки. Призраки… кругом лишь призраки и тени – они бесшумно передвигаются среди этих подрагивающих декораций, пускают на него свои призрачные слюни, строят планы, как бы подступиться.

«Призраков ведь не берут пули… – с тревогой думал Хоппер. – И что мне делать, если кто-то из них протянет ко мне свои лапы?»

И тут снова раздался звук шагов. Хоппер вздрогнул и вжался в стену.

Кто-то там расхаживал. Шаркая ногами, время от времени… сплевывая?

Дрожащая рука ткнулась вперед. Револьвер плясал в ней, будто заводная игрушка.

В какой-то миг Хоппер вроде как разобрал очертания фигуры. Секунда – и та, подернувшись, растаяла. Кто там? Няня? Ее мелкие прихвостни? Или все же призрак, утративший терпение и решивший выползти на авансцену?.."

"Внезапно шаркнули сбоку, и Хоппер резко повернулся, переведя и револьвер. Фигура была рядом. Темные контуры принадлежали человеку среднего роста – хотелось верить, что человеку.

– Стреляю! – зачем-то предупредил констебль, и во мгле раздалось испуганное:

– Нет, сэр! Не надо! Это же я!

Темный ком придвинулся, и Хоппер увидел знакомый облезлый котелок и не менее облезлое лицо.

Облегчение смешалось с яростью. Он убрал палец со спускового крючка и опустил оружие.

– Шнырр?! Пропади ты пропадом! Я едва тебя не пристрелил! Повезло тебе, что полиция не палит просто так, а наперво предупреждает!

Хоппер кривил душой, ведь совсем недавно Бэнкс выстрелил в туман, но об этом рассказывать Шнырру не стоило.

– Да уж, сэр, – ответил Шнырр Шнорринг со своей извечной гаденькой интонацией – то ли подобострастие, то ли отвращение, – не хотелось бы, знаете ли, быть нечаянно подстреленным – еще и не за дело. Удача так удача. Вы, видимо, в тумане, приняли меня за кого-то другого, сэр. Погодка не для прогулочек, конечно.

– Погодка? – прорычал Хоппер. – Да тут хоть глаз выколи!

– А почему вы не зажжете фонарь?

– Тебя спросить забыли.

И вообще, что это ты тут делаешь?

Шнырр огляделся кругом, поежился от холода и объяснил:

– Так ведь ваше с мистером Бэнксом задание исполняю. Я отыскал констебля Хоуни – он тут, недалеко. С прискорбием должен сообщить…

– Он мертв. Мы видели его тело.

– Мы? А где любезный мистер Бэнкс?

– Хотел бы я знать. Он погнался за преступником и… Ты знаешь, где мы?

Шнырр недоуменно на него уставился.

– Ну конечно. Мы в Угольном проходе.

Подбор книги