Владимир Торин — «Няня из Чайноботтам»: читать онлайн бесплатно полную версию

Няня из Чайноботтам читать онлайн

Обложка книги Няня из Чайноботтам
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Одним осенним утром констебль Хоппер, как и всегда, шел на службу, даже не догадываясь, что стал частью заговора и вскоре ему предстоит бежать, прятаться, драться, вынюхивать и столкнуться с жуткими монстрами. В общем, делать все, что он клятвенно обещал себе больше не делать.«Ну, хотя бы поблизости нет этого доктора Доу и его гадкого племянника Джаспера», – утешал он себя. Что ж, констебль Хоппер часто заблуждался…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Неси ее сюда сразу, как доставят. Это важно.

Девочка кивнула и, напоследок бросив быстрый взгляд на Джаспера, вышла из номера. Когда ее шаги стихли, Хоппер проворчал:

– Даже не думай, Доу. Если ты решил пригласить мисс Бджиллинг на свидание или еще что…

– Что?! Фу! – возмутился Джаспер. – Я их… ну, девчонок, вообще терпеть не могу, чтоб вы знали.

Винки между тем все эти разговоры совершенно не интересовали. Больше его заботило содержимое тарелок…

Они взялись за ужин. Рагу из кашалота было обжигающим, но именно это сейчас и требовалось.

После первого же кусочка Джаспер ощутил, как по всему его телу разливается тепло. Винки, в свою очередь, набросился на ужин с таким остервенением, словно до этого никогда в жизни не ел: первое яйцо чайки он сунул в рот и вовсе со скорлупой. Чай был странным на вкус, но не хуже той сиреневой дряни, которой поил Джаспера дядюшка.

Попутно Хоппер продолжал историю. Опуская подробности, он рассказал о том, что выяснил за время своего пребывания в Блошином районе.

Когда констебль описал им встречу братьев Финлоу и таинственного чужака, Джаспер едва не поперхнулся куском тушеного кашалота.

– Незнакомец говорил шмуглеру, что приведет к нему какого-то человека, которого тот должен доставить на маяк? – переспросил племянник доктора Доу.

Винки сказал с набитым ртом:"

"– Ффё быфо подфтроено, Дфафпер. Наф фаманифи фюда.

Джаспер кивнул.

– Страннее всего, – вставил Хоппер, – что этот тип о тебе говорил. Якобы ты – единственный, кто может что-то для них сделать.

Что именно?

– Я не знаю. Это и правда очень странно…

По тому, как мальчик был ошарашен, Хоппер понял, что он не лжет. И тем не менее что-то Джаспер Доу скрывал.

– Я больше ни слова не скажу, пока вы не раскроете, что знаете и как вас занесло во Фли, – отложив вилку и сложив руки на груди, произнес Хоппер.

– А можно посмотреть ваши улики?

– Нет!

– Почему?

– Потому что они мои.

– Мистер Хоппер, мы должны их увидеть. Я все вам расскажу, честно-пречестно.

– Гхгр-р, ладно! Но если ты попробуешь как-то увильнуть…

Джаспер и Винки уставились на протянутый билет.

– Ну что, вам о чем-то он говорит?

– Да. Он кое-что дополняет.

– Что?

– Это билет на пароход «Гриндиллоу» – судно принадлежало корабельной компании «Чайноботтам».

Хоппер взволнованно качнулся вперед.

– Что ты сказал? «Чайноботтам»? Это же та мрачная домина возле Неми-Дрё!

– Именно. Но не это здесь главное.

Подбор книги