Жанна Штиль — «Нежное создание (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Нежное создание (СИ) читать онлайн

Обложка книги Нежное создание (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Они не должны были встретиться. Она — наша современница, оканчивает пятый курс художественно-графического факультета педагогического университета. Он — военно-морской офицер, житель Нидерландов семнадцатого века. Вероника не любит своё отражение в зеркале и мечтает о другой жизни. Адриан познал горечь предательства, потерял веру в человеческую порядочность и благородство. По воле провидения переплелись судьбы двух людей разных исторических эпох и культур. Дилогия. Книга первая
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Хозяйским жестом он отдал шляпу и трость Хенни и только после этого представил госпоже Маргрит и её дочери своего сопровождающего — господина Геррита ван Ромпея, управляющего частным банком в Амстердаме, который держал упакованную в плетёную корзинку-фиаску бутыль и большую, перевязанную алой лентой коробку.

«Ромпей, банкир Ван Ромпей…», — завибрировало в висках Ники острой болью. Почему-то подумала о мерзавце-заимодавце, с документами которого провозилась почти ночь. Нет, не помнила она такого имени.

Впрочем, договор займа мог пройти через десяток рук и, в конце концов, попасть из Зволле в Амстердаме к управляющему банком. Что-то же привело пожилого банкира в их город. Впрочем, не станет он заниматься сомнительными делами — не по статусу — мелко, подло, гадко. Такое больше подходит Якобу.

Якубус заметно волновался. Его глаза беспокойно перебегали с сестры на мать, с губернатора на банкира и в обратном порядке, будто он считал и пересчитывал потерявшихся детей."

"Господин Геррит ван Ромпей — мужчина пожилой, невысокий, щуплый.

С узким лицом и впалыми щеками, с подкрученными кверху на старый манер усами и бородкой клинышком, с тонкими сжатыми губами и большим лбом. Серый, невзрачный, похожий на взъерошенного, потрёпанного временем старого воробья. В такой же серой и безликой одежде, оттенённой белыми манжетами и широким накрахмаленным воротником. На его лице горящими угольками выделялись въедливые карие глаза.

Он передал бутыль хозяйке дома и деликатно пожал ей руку.

Остановил настороженный, с подозрительным прищуром взор на Нике, от чего ей стало не по себе.

«Лет этак под семьдесят господину банкиру», — определила она его примерный возраст. Взгляд у него намётанный, профессиональный. От всех и всегда ждёт подвоха. Осторожный, недоверчивый.

«Бдительный дедуля», — поставила она окончательный «диагноз» господину Герриту ван Ромпею. Банковское дело связано с множеством рисков, поэтому от банкиров требуется особая осторожность.

Решив, что дочь хозяйки для него опасности не представляет, господин Геррит протянул ей коробку:

— Сладости. Примите в знак уважения и нашего знакомства, — он скупо улыбнулся, обнажив на миг редкие жёлтые зубы.

— Спасибо, не стоило беспокоиться, — сказала Ника, передавая коробку Хенни. Опустила глаза, стараясь больше не встречаться с ним взглядом.

— Ну как же не стоило, — возразил банкир. — Молоденькие девицы любят сладости.

Подбор книги