Кира Евгеневна Полынь — «Невольница драконов. Семь дней на любовь (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Невольница драконов. Семь дней на любовь (СИ) читать онлайн

Обложка книги Невольница драконов. Семь дней на любовь (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В тексте есть драконы, мжм, многомужество, очень страстно — Так, ладно, я в уголке постою, а вы пока разбирайтесь, — попытка слезть с чужих рук не увенчалась успехом, и я вновь понуро затихла, от досады скрещивая руки на груди. Выбирать не буду. Сейчас же попросят. — Выбирай! — вновь рявкнул обсидиановый, но я уже не впечатлялась, отрицательно мотнув головой. Видела, оценила, но второй раз этот голос не подействует. — Я пас. Разбирайтесь сами. Мне в принципе все равно, кто из вас бесперспективно проведет ближайшие семь дней наедине со мной. Эй, лунный! Не трать время, я заранее отказываюсь от всего, что ты предложишь!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Рейвен не смел обещать тебе то, что по закону запрещено!

— Рейвен мне ничего не обещал, кроме себя, а это закону не противоречит.

— Так выбирай его и будь счастлива, глупое дитя, — просипел третий, менее разговорчивый из всех.

— Я бы с радостью, но лунный тоже принадлежит мне, и я от него не откажусь. Хотите вы или нет, но вам придется позволить нам быть вместе, или…

— Или что? Ты нам угрожаешь?

Первый дракон неожиданно поднялся на ноги, медленно приближаясь ко мне с самым угрюмым и предупреждающим видом.

Вот тут я уже впечатлилась. Стало понятно, у кого учился Тайрос этим пугающим замашкам, способным за секунду приколотить промороженные пятки к полу. Хочешь не хочешь, но если постоянно контактируешь с такими выкрутасами, научишься их повторять.

Невольно сглотнув, собрала в кулак остатки храбрости и распрямила плечи.

Не сдамся. За трусость придется слишком дорого заплатить.

— Нисколько, ом-господин, — вспомнив странный титул, я, не отрывая взгляда, слегка поклонилась. — Я лишь напоминаю вам о той клятве, что дал обсидиановый дом дому лунных.

Вы обещали признать такой союз, или будете вынуждены отдать своих наследников под их крышу.

— Ну и чушь! — выпалил дракон, приблизившись настолько, что у меня щеки загорелись от его опаляющего дыхания. — Наш дом никогда и ни в чем не клялся лунным. Одна мысль об этом просто омерзительна!

— «Клятва клана за кровь наследия», — стараясь звучать четко, проговорила я. — Вы обещали…

— Это совершенно неважно, — прошипел он мне в лицо, дав разглядеть в своих глазах бушующее пламя.

 — Тебе никто не поверит, ты всего лишь хрупкий, не умеющий летать огонек, который может слишком быстро погаснуть, рухнув со скалы.

— Вы мне угрожаете? — зло опешила я.

— Что ты, милочка, я предупреждаю. Сейчас же убирайся и больше никогда не возвращайся. Забудь о Рейвене, он никогда так не опозорит свой дом.

— Это вы позорите имя своего рода. Клятвопреступники.

Звонкая пощечина оглушила, резко сбивая равновесие.

Схватившись за горящую кожу, я покачнулась и рухнула на пол, упершись в выставленную руку. Дыхание сбилось, сердце застучало громче, а кровь, прилившая к лицу, разогрелась, поднимая температуру.

— Я тебя предупреждал, — начал он, но резко прервавший голос заставил замолчать всех и затаить дыхание.

— Тебя ни на секунду нельзя оставить, Ханнари!

Повелитель! Как же я соскучилась!

Глава 49

— Похоже, ты была права: мне стоит больше вникать в дела кланов.