Лесана Мун — «Невеста по объявлению»: читать онлайн бесплатно полную версию

Невеста по объявлению читать онлайн

Обложка книги Невеста по объявлению
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Хочешь работать воспитательницей у одаренного ребенка? Нет? А придется! И вот уже Дарья Александровна не почетный педагог на пенсии, а молодая девушка-сирота с кучей проблем в виде долгов, маленьких детей и чокнутой бабульки на попечении. Но ничего, справится! Детей и бабульку доведет до ума, а потенциального жениха по объявлению, наоборот, сведет с разума. И нечего так хмуриться, уважаемый герцог, сами подали объявление, сами и радуйтесь теперь свалившемуся на вас счастью!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

О, теперь точно весь пол будет в мелких дырочках, столько ядовитой кислоты в словах герцога.

- Рада, что смогла вас удивить.

- Вы и правда, такая бесстрашная, или просто глупая? – спрашивает, чуть склонив голову набок.

- Не думаю, что мне есть чего бояться, учитывая, что вы сами пригласили меня в дом.

- Я пригласил виконтессу Даттон. Вы – не она!

- С чего вы это взяли? Конечно, я виконтесса, - даже киваю для пущей убедительности.

Мне никак нельзя сейчас признаваться в обмане. На моей ответственности дети, а что если герцог разозлится и вызовет стражей.

Меня арестуют, а малышей куда? В приют? У меня даже просто от мысли об этом пробегает холодок по спине. Ну уж нет! Я так просто не сдамся!

- У меня есть портрет виконтессы!

- Ха! И что? Папа хорошо заплатил художнику, тот постарался изобразить меня намного лучше, чем я есть.

- Настолько лучше, что аж другой! – теперь в голосе герцога слышится сарказм.

- А это уже претензия не ко мне. Тут или отец недоглядел, пригласив непрофессионала, или у художника было свое, особое творческое мнение, как я должна выглядеть на портрете.

Знаете эту фразу? «Я – художник, я так вижу!» И вообще, мы с моей компаньонкой проделали долгий путь, а я недавно после болезни и устала ужасно. Так что, если вы не против, хотела бы отдохнуть перед ужином.

Герцог молчит. Чувствую на себе его тяжелый взгляд. Кажется, он думает, что со мной делать дальше. Надеюсь, у меня получилось достаточно правдоподобно соврать. Внезапно накатывает слабость. Лоб покрывается испариной, ноги отказываются держать тело.

Чувствую себя фаршем, вылезшим из мясорубки – ни одной целой мышцы.

- Что с вами? – в мужском голосе проскальзывает почти презрение. Наверняка подумал, что я притворяюсь, чтобы его разжалобить. – Надеюсь, вы не собираетесь упасть в обморок. Я если захочу посмотреть спектакль, то пойду в театр.

- Нет, падать в мои планы не входит, а вот присесть…

Голова внезапно начинает кружится, и кресло резко становится каким-то почти недосягаемым объектом.

Похоже, придется садится прямо на пол.

Что я и собралась уже сделать, чуть приподняв юбки, но мне не дали, подхватив на руки и прижав к твердому мужскому телу.

- А потом ведь обязательно скажут, что это я вас довел до такого состояния.

- А как же иначе? – отвечаю.

И, кажется, слышу в ответ почти дружелюбное хмыканье. А всего-то и надо было – попытаться упасть в обморок!

Глава 8-1

- Вот, выпейте! – Приказной тон и стакан тычется мне прямо в зубы. Неприятно.

Подбор книги