Лесана Мун — «Невеста по объявлению»: читать онлайн бесплатно полную версию

Невеста по объявлению читать онлайн

Обложка книги Невеста по объявлению
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Хочешь работать воспитательницей у одаренного ребенка? Нет? А придется! И вот уже Дарья Александровна не почетный педагог на пенсии, а молодая девушка-сирота с кучей проблем в виде долгов, маленьких детей и чокнутой бабульки на попечении. Но ничего, справится! Детей и бабульку доведет до ума, а потенциального жениха по объявлению, наоборот, сведет с разума. И нечего так хмуриться, уважаемый герцог, сами подали объявление, сами и радуйтесь теперь свалившемуся на вас счастью!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Уложив детей в кровати, рассказываю сказку на ночь и, дождавшись их сонного посапывания, желаю доброй ночи бабуле.

Выйдя из их спальни, иду к себе. Решаю, пока нет Вейна быстро принять ванну и переодеться в халат. Сжав челюсти, пытаюсь как-то развязать ленты корсета, когда позади меня раздается мужской голос:

- Помощь нужна?

Вздрогнув, резко поворачиваюсь.

- Что ты забыл в моей спальне, да еще и ночью?!

Глава 30

- Ну как же что? Приятное общество, – некромант нагло шкерится, валяясь на диванчике.

Спасибо, на кровать не заперся.

- Конкретно мое приятное общество ты мог найти вне пределов моих же апартаментов. Поэтому давай, собери себя в кучу и на выход!

- Фу, какая ты грубая, - смеется некромант, даже не думая подняться.

Я сначала злюсь и всерьез обдумываю чем его выпроводить. Есть тут где-то метла грязная, швабра? Но потом ловлю на себе очень даже серьезный мужской взгляд. Нет уж, он не шуточки пришел шутить.

- Что тебе надо? Серьезно.

- Ух ты… ты умнее, чем я думал.

В этот раз Филисия постаралась, нашла достойную кандидатуру.

- Что? – у меня сами собой выпучиваются глаза. – Откуда ты знаешь Филисию? Что ты вообще… Кто ты?

- О-о-о, - некромант растягивает губы в такую широкую улыбку, что мне становятся видны его зубы мудрости и внезапно довольно длинные клыки. – Какие правильные вопросы, Даша. Жаль, что ты так же настойчиво не спрашивала Филисию.

- Отвечай, или уходи!

Честно. В этот момент я готова даже схватить его за горло и силой тащить на выход.

И плевать, что об этом подумают прочие гости дворца.

Наверное, что-то такое кровожадное мелькает в моих глазах, потому что некромант перестает нагло лыбиться и, наконец-то, принимает более-менее приличное положение тела. Садится ровно и смотрит совершенно мне не знакомым усталым и оо-о-очень старым взглядом.

- Кто ты? – спрашиваю еще раз, почти уверенная, что не сейчас со мной разговаривает отнюдь не лорд Октавиан Черный.

- Налей нам выпить. Разговор будет долгий, - говорит мужчина.

Понимаю, что спорить с ним смысла не имеет, поэтому быстро опрокидываю в два хрустальных стакана какую-то бурду из тонкого графина и, поставив посуду на столик, сама сажусь в кресло, взяв свою порцию.

Некромант встает, берет стакан, принюхивается. Потом выливает в себя в одни глоток. Выдыхает и наливает еще один, а потом поворачивается ко мне.

- Мы с Филисией… родственники. И коллеги, да, можно и так сказать.