Мила Синичкина — «Невеста по договору, или Истинная для дракона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Невеста по договору, или Истинная для дракона читать онлайн

Обложка книги Невеста по договору, или Истинная для дракона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Очнулась в теле графини в день ее свадьбы. Жених–дракон разорвал помолвку, опекун прибрал к рукам наследство. Из вещей мне вручили статуэтку со сломанной шкатулкой и ключ от старого дома матери, полагая, что я умру от голода. Но я ухватилась за шанс устроить свою жизнь в новом мире. И все бы у меня получилось, не поверни я на тракте не туда… – Матушка, позволь представить тебе мою невесту! – жизнерадостно произносит дракон, прижимая меня к своему боку. – Какая невеста? – шепчу в ухо наглецу. – Я везла вас к врачу! – Если ты мне не подыграешь, тебя повесят за покушение на члена правящей семьи, ты едва не убила меня. Так что советую молчать…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Даже мы не можем так резко устраивать приемы, это невежливо, не уведомлять о них хотя бы за несколько дней, а лучше за неделю, – говорит Маргарет недовольно. – Я не могу сделать исключение даже для вашей якобы помолвки.

«Она не верит! Она звала меня на чай, чтобы вывести на чистую воду! Это, наверное, хорошо. Я сейчас еще немного поизображаю из себя невесту, а потом спокойно отправлюсь восвояси. Я ведь не виновата, что авантюра Джеймса не выгорела», – радостно думаю.

– Матушка, нам не нужен никакой прием, не сегодня, по крайней мере.

Будет достаточно того, что ты оповестишь свою подругу Франсуазу о том, что ей придется искать новую жертву для своей дочери. А день рождения моей Александре я сам устрою.

– Не нужно, Джеймс, ты только вернулся домой, ты должен уделить внимание матушке, она скучала по тебе. А я проведу этот день в домашних хлопотах, – мягко возражаю.

Не чувствую я никакой радости от того, что у меня «день рождения», и праздновать совсем не хочется. Разве только после того, как я наконец–то найду деревянный домик, принадлежащий мне, и смогу воочию убедиться в том, что он стоит на месте, не сгнил, не погорел, и не что там еще случается с деревянными строениями.

У меня нет никакого доверия ни к кому в этом мире, тем более к опекунам. История с наследством – очень яркий пример их коварства."

"Еще и этот дракон с новыми интригами. Какая ирония, что некоторое время назад, буквально до подписания мной соглашения и до моего дня рождения, чужая интрига могла бы помочь и мне. Как там говорилось? Мне нужен обязательно высший дракон в мужья, чтобы унаследовать фабрики, шахты и прочие источники высоких доходов?

Так вот же он, высший дракон, стоит рядом со мной, до сих пор прижимает к своему боку и не ставит никаких условий по поводу какого–то там темного тумана, что я должна из себя исторгать.

Черт, действительно, такая досада, что я попала в эту ситуацию не раньше. Все уже подписано, день рождения наступил, все сроки прошли.

Да и ведь не собирается Джеймс на самом деле на мне жениться, а мне был бы нужен именно настоящий брак.

– Правильно, леди Александра, вы все абсолютно правильно говорите. Я не видела моего мальчика долгих две недели! Да и вам, я смотрю, – Маргарет косится на мои чемоданы на диване, – нужно добраться до дома. Я понимаю, вчера поздно приехали, в ночи опасно искать незнакомый район. Вам ведь есть, где остановится в Бербидже?

«Какая она обеспокоенная, аж тошно. Одно слово – мать!» – думаю с легким раздражением и тоской.

Подбор книги