Мила Синичкина — «Невеста по договору, или Истинная для дракона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Невеста по договору, или Истинная для дракона читать онлайн

Обложка книги Невеста по договору, или Истинная для дракона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Очнулась в теле графини в день ее свадьбы. Жених–дракон разорвал помолвку, опекун прибрал к рукам наследство. Из вещей мне вручили статуэтку со сломанной шкатулкой и ключ от старого дома матери, полагая, что я умру от голода. Но я ухватилась за шанс устроить свою жизнь в новом мире. И все бы у меня получилось, не поверни я на тракте не туда… – Матушка, позволь представить тебе мою невесту! – жизнерадостно произносит дракон, прижимая меня к своему боку. – Какая невеста? – шепчу в ухо наглецу. – Я везла вас к врачу! – Если ты мне не подыграешь, тебя повесят за покушение на члена правящей семьи, ты едва не убила меня. Так что советую молчать…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Так ведь это не какая–то сомнительная девушка! Матушка, позволь представить тебе мою невесту! – жизнерадостно произносит дракон, прижимая меня к своему боку. – Ты так хотела, чтобы я остепенился, и это произошло!

– Какая невеста? – шепчу в ухо наглецу, чувствуя, как внутри меня все холодеет от ужаса на то, во что меня втягивают. – Я везла вас к врачу! Не более того!

– Если ты мне не подыграешь, – Джеймс вдруг переходит на «ты», вмиг теряя всю свою обворожительную обходительность, – тебя повесят за покушение на члена правящей семьи, ты едва не убила меня, забыла уже? Арнольд подтвердит.

Так что советую молчать…

Глава 16

«А я еще давала шанс всем драконам, допускала, что они не могут быть поголовно такими, как Гарольд. Но нет, могут. Коварство заложено в природу ящеров, а они именно что ящеры, даром, что огромные и огнедышащие», – проносится в моей голове мысль.

Вслух я ничего не говорю, замираю, совершенно не зная, что мне делать. Опыта, как выпутываться из подобных ситуаций, у меня нет, остается надеяться на то, что Джеймс сейчас выкрикнет: «Шутка!», и мы все вместе расслабимся и выдохнем, пожурим его и разойдемся как в море корабли.

Вон, мать Джеймса тоже напряглась, прямо как я. Нам совсем невесело."

"– Если ты так пошутил, сын, то это было очень глупо и недостойно, – наконец произносит матушка дракона.

«Что я говорю, у нас с ней даже мысли совпадают! Жаль только, что свекрови при всем при этом делить своих сыновей с невестками не любят, хоть сколько бы они не совпадали мнениями по тысяче и одному вопросу», – мрачно думаю, все еще не двигаясь и даже почти не дыша.

– Мама, какие могут быть шутки? Я нашел ее, свою единственную, а ты так жестока со мной, – театрально вздыхает дракон и укоризненно качает головой.

– Ты настолько не хотел жениться на дочери Франсуазы, что привез из своей командировки первую встречную девку мне назло? – брови матушки стремятся вверх, а сама матушка обдает меня презрительным взглядом.

Это, знаете ли, слишком. Я не напрашивалась на роль невесты, не вешалась на ее сына, и я не какая–то там девка! Хоть и первая встречная, с этим не поспоришь.

Но на меня снова навешивают одним им понятный ярлык. Что дракон ночью решил, что он мне сильно нужен, что его мать теперь такого же мнения. Видимо, самоуверенность в их племени передается при грудном вскармливании.

– Мадам, при всем уважении я не какая–то там девка, – подаю голос. – Не стоит оскорблять человека, не разобравшись в вопросе.

Подбор книги