Тереза Тур — «Невеста для бастарда»: читать онлайн бесплатно полную версию

Невеста для бастарда читать онлайн

Обложка книги Невеста для бастарда
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Никогда не знаешь, что больше пригодится в жизни — высшее образование или умение печь блины. Никогда не знаешь, что больше пригодится твоему сыну. Английский или фехтование, которым он занялся из-за аварии. Никогда не знаешь, где найдешь свое счастье. И где потеряешь — тоже не знаешь. Меня зовут Вероника Лиззард. Фамилия вымышленная, признаюсь в этом честно, потому что врать в империи Тигвердов бесполезно. Особенно милорду Верду, Имперскому палачу и бастарду императора. Он сильный маг и чувствует ложь. И только однажды он ошибется и потеряет свое счастье. Но это будет не скоро. А пока нам еще только предстоит встретиться, взломав грань миров. И, пересилив привычное одиночество, полюбить друг друга.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Должно быть, это означало, что он помнит.

— А что у вас с подготовкой к свадьбе? — продолжил выспрашивать император Фредерик. — Осталось две недели.

Мы переглянулись. А ведь действительно, согласиться я — согласилась. И все. Потом стало не до того… Да и мы с женихом — как это сказать помягче — отвлеклись…

— Понятно, ничего, — пробурчал отец Ричарда. — Вот почему я должен за всем следить?

— Должность у вас такая, Ваше Императорское Величество! — гаркнул Ричард, преданно поедая глазами повелителя.

— Веселись-веселись, — закатил глаза тот.

 — Вот уж от счастья люди перестают соображать совсем.

— Свадьба будет очень скромная, — начал объяснять Ричард.

— Да уж, я понимаю, что не на уровне дворцовых мероприятий.

— Мы просто дойдем в близлежащий храм Стихий и принесем клятвы.

— Ты договорился о дате со священником?

— Завтра, — потупился Ричард."

"— Так. А что со списком гостей? — повернулся император ко мне.

— Мы же Владыку Ира обещали пригласить, — всполошилась я.

— Меня хоть не забудьте, — нахмурился Его Величество.

— Как можно! — сказала я.

— И покормить гостей не забудьте. Чтобы те маленькие пирожки с разными начинками были обязательно.

— Хорошо, — заулыбалась я. — Сделаем.

— Вы хоть платье на свадьбу заказали? А для представления ко двору?

Мы опять переглянулись.

— Вообще-то… Перед ужином, на котором присутствовал Его Величество, привезли несколько платьев. Там же было светленькое такое. Как раз жемчугом расшитое. Я думаю, оно пойдет.

Тут мужчины посмотрели друг на друга и обидно захохотали.

— Что? — рассердилась я.

— Вы уникум, миледи, — заявил император, а Ричард сквозь смех согласно закивал. — Я еще не встречал никого, кто бы с таким равнодушием подходил к вопросу выбора платья. И для представления ко двору. И для собственной свадьбы. Обычно, когда свадьба вельможи такого уровня, как мой сын, платье невесты шьют по полгода. И в имперских газетах новости, кто что заказал, стоят на первых полосах. Рядом с моими указами.

И кстати, я уверен, что моих подданных новости о платьях волнуют больше.

— Хорошо, — нахмурилась я. — Полгода так полгода. Завтра отправляюсь к портнихам и начинаю соответствовать. Только я не знаю, к кому мне положено отправляться по статусу. Подскажите. Да. И тогда — переносим свадьбу.

— Не надо свадьбу переносить! — зарычал Ричард. — Ни в коем случае.

— А платье? — капризно поджала я губы. Соответствовать так соответствовать.

— За неделю сошьют.