Милена Валерьевна Завойчинская — «Невест так много, он один»: читать онлайн бесплатно полную версию

Невест так много, он один читать онлайн

Обложка книги Невест так много, он один
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Непросто быть знатным холостяком, пусть и обремененным сыном-подростком. Все-то хотят его женить. И королева, и мать, и даже призрак давнего предка.Маркиз Риккардо ди Кассано попадает в неловкую ситуацию с толпой девиц, желающих стать его супругами. И всё бы ничего, сбежал бы, выкрутился, но тут сваливается как снег на голову еще одна невеста, некая Эрика ди Элдре. И вот тут уже не отвертеться. Да-да, за это стоит сказать «спасибо» предкам и магическому брачному договору.А что же Эрика? Она-то совсем не хочет замуж за непонятного маркиза. У нее своих проблем хватает, но как-то нужно выкручиваться. И два человека, которые совершенно не желают вступать в брак, заключают договор. Отныне Эрика – очень-очень личный ассистент его сиятельства. И ее первоочередная задача – спасти своего шефа от толпы невест. Ведь невест так много, а он один.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Вот прямо совсем! Зёрнышки… В смысле кашки. Травка. То есть салатики. Ничего мясного, молочного, сладкого, острого, солёного. Диета, стройная талия. И много-много прогулок на свежем воздухе. Но мы только начали вчера.

– А ещё она заставила их стирать, – шёпотом поделился Лексинталь.

– Что стирать? – не понял лорд Антион.

– Навоз, – ровно пояснил маркиз ди Кассано и положил в рот канапе. Тщательно прожевал, игнорируя округлившиеся глаза гостя. И лишь проглотив, пояснил: – Я выгуливал кур на пастбище.

– На пастбище, – забыв об этикете, герцог поставил локти на стол, сплёл пальцы и положил на них подбородок. – Кур.

– Да, – абсолютно серьёзно подтвердил лорд Риккардо. – И одну гусыню. Воняет там, доложу… Коровами, навозом… Вот как раз этот навоз потом мои невесты и отстирывали.

– Зачем? – перевёл взор на меня лорд Антион.

– Конкурс у нас, ваша светлость. На самую достойную жену. Стройную, которая кушает мало, как… птичка. Зёрнышко склевала, и ей хватит. А ещё она должна уметь сама делать всё, что потом будет требовать со слуг.

Пока, маркиз, ваши невесты, все как одна, не прошли конкурс. Стирать не умеют, обувь чистить тоже. Полный провал.

Лорд Риккардо с подёргивающимися от сдерживаемого смеха губами резал отбивную.

– То есть на вилле совсем нет мяса и хлеба, – осмыслив, протянул герцог. – Рик, а как же… вы?!

– Я думал, мы все умрём. Но потом мы ограбили мою собственную кухню и припрятали запасы в башне моего фамильного привидения.

– Что? – У герцога упала вилка, так он дёрнулся. – Вы вошли в башню призрака? Зачем? И как? Он же никого не пускал.

– Я там живу, – скромно пояснила я. – Ведь я не какая-то там непонятная невеста…

– Вы хуже, Эрика, да, – невозмутимо внёс комментарий маркиз.

– Так вот, – не поддалась я на провокацию. – Мы нашли в полупрозрачном лице почившего лорда Касселя соратника и компаньона. Он нам помогает изводить кур. И обещал позаботиться о леди Эстебане, чтобы ей было не скучно, когда она решит нанести визит на виллу.

Но она, узнав об этом, почему-то передумала приезжать.

Герцог помолчал, осмысливая. Отпил вина. И вкрадчиво заговорил:

– Я правильно понимаю, что курятник, оккупировавший виллу Дель Солейль, сейчас испытывает трудности с провиантом?

– Вовсе нет. Растительной пищей их обеспечивают, – оскорбилась я. – Мы же не монстры – морить девушек голодом. Мы всего лишь заботимся об их здоровье и фигурах.

Подбор книги