Хизер Грэм — «Неповторимая любовь»: читать онлайн бесплатно полную версию

Неповторимая любовь читать онлайн

Обложка книги Неповторимая любовь
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Дочь американского сенатора Сабрина Конор и индеец-полукровка Слоан Трелони выросли в разных мирах, и им трудно было понять друг друга. Но однажды судьба столкнула Сабрину и Слоана в час опасности, и эта встреча навеки изменила их жизни, заронила в сердца первую искру неповторимой любви, которую время и разлука не загасили, а лишь разожгли в бушующий пожар страсти…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Похоже, гости Марлен заинтересованно слушали историю о некоей не вполне добродетельной индианке, но, едва заметив сестру и Сабрину, рассказчик, капитан Джонс, замолчал и поднялся. Он был явно недоволен вторжением.

— Марлен, я же говорил тебе: это нелепость… — начал Джонс.

— Довольно! — прервала его Марлен. — По-моему, мысль замечательная и романтичная.

Ее брат неодобрительно нахмурился. В комнате находилось еще четверо мужчин сурового вида, в возрасте от сорока до пятидесяти лет.

— Сабрина, это сержант Эдмунд Лолли из второго кавалерийского полка.

— Лучшего в мире! — добавил Лолли, вставая и приподнимая шляпу.

Его примеру последовали остальные мужчины. Их одежду составляла странная смесь европейских предметов туалета и индейских украшений, рубашек из сыромятной кожи, штанов с бахромой и ожерелий из бус. Подбородки скрывали густые бороды. Гости Марлен выглядели подобно жителям, диких гор, каковыми они, вероятно, и были. Трапперы, Джон, Том и Нед, два родных брата и один двоюродный, исходили горы Блэк-Хилс вдоль и поперек задолго до того, как сюда потянулись белые.

Сабрина решила, что этим людям, как друзьям капитана Джонса, можно доверять.

— Разве вы не боитесь сиу? — спросила она.

— Благодаря сиу мы разбогатели, — серьезным тоном объяснил Нед.

Том подтолкнул его локтем и мрачно покачал головой.

— Разумеется, сопровождать даму… мэм, мы не одобряем подобные выходки, но…

— Конечно, я заплачу вам. Назовите свою цену.

— Ну что вы, дорогая, зачем разбазаривать армейское жалованье Слоана! — сладко пропела Марлен.

— У меня есть собственные деньги, — возразила Сабрина. — Я готова заплатить разумную сумму.

Сержант Лолли заулыбался:

— А мы готовы назвать ее, миссис Трелони. Вы успеете собраться к завтрашнему утру? Мы выезжаем с первыми лучами солнца.

— Я буду готова, — заверила его Сабрина. Ей не терпелось поскорее покинуть форт, кроме того, она боялась, что кто-нибудь узнает о ее решении и попытается остановить.

Обменявшись рукопожатиями с мужчинами и пожелав всем доброй ночи, она заметила, что капитан Джонс окончательно помрачнел.

Марлен проводила ее до двери и остановилась на веранде, глядя в темнеющее небо.

— Странная здесь погода. Иной раз бывает чертовски холодно: в июне случаются снегопады а через несколько дней начинается невыносимая жара. Любопытный выдался год, верно? Столетие американской нации, столетие переселения и уничтожения индейцев…

Сабрина удивилась, слушая задумчивый голос Марлен.

Подбор книги