Непокорная попаданка. Снять метку (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 3 чтения
Текст книги
Всё это время он был занят тем, что успокаивал лошадей.
— Герцог Саторро, — еле слышно пробормотала я и вздрогнула: именно в этот момент глаза герцога остановились на мне.
Он всё знает про мои фокусы с тайным расследованием, пронеслось в голове. Я уверена. Ох, чувствую, всем игривым мыслям о порке можно помахать ручкой!
Как там в книге описывалось? В качестве наказания герцог сажал провинившихся слуг в яму с ядовитыми змеями, как минимум! Ой, блин, что делать-то? Змей я с детства боюсь! Может, удастся его уболтать?
— А, это тот, к которому вы и просили отвезти! — радостно брякнул кучер, — Вот как удачно сложилось! Сейчас я вас ему передам и поеду обратно.
Я слушала его болтовню вполуха, с замиранием сердца наблюдая, как Рейнард приближается к нам. С каждым его шагом мне всё больше и больше хотелось стать невидимой. В ушах ехидно шипели змеи.
— Здравствуйте, Ваше Сиятельство, — поприветствовал его кучер, явно не догадывающийся о моих мыслях.
— Благодарю вас, что доставили сюда Эллейн Лиран в добром здравии, — сдержанно поблагодарил он и повернулся ко мне, — рад вас видеть, Эллейн.
— Здравствуйте, господин Саторро, — тихо пробормотала я, гадая, когда мне уже начинать готовиться к неизбежному.
И вдруг ещё одна, совершенно неожиданная мысль, отрезвила меня.
А чего я, собственно, так боюсь? Ведь пока точно не ясно, в курсе ли Саторро всех моих выкрутасов или нет.
Только себя накрутила.
Подумав так, я воспрянула духом и вздёрнула подбородок, смело взглянув в глаза герцогу.
И потом, при мне он никого в яму не кидал. Правильно? Правильно. Ещё и спас меня от того отвратительного Бартоломея. Вёл себя намного благороднее, чем тот же Арчибальд. С чего это я вообще так перепугалась? Надо просто аккуратно выяснить, что ему известно, а что — нет, и действовать, исходя из этого.
— Рад, что вы в порядке, госпожа Лиран, — по-прежнему безэмоционально повторил Рейнард и протянул мне руку, — вас уже заждались в особняке.
Я глубоко вздохнула и подала ему руку. Когда наши пальцы соприкоснулись, по коже словно пробежал электрический разряд, впитавшийся прямо в метку Арчибальда на запястье. Она вспыхнула огнём, а я невольно ойкнула, едва не задохнувшись от бешено заколотившегося сердца.