Марджори Льюти — «Необыкновенная помолвка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Необыкновенная помолвка читать онлайн

Обложка книги Необыкновенная помолвка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Очаровательная Лиз Хартли, отвергнутая любимым, возвращается в Лондон. Самолет, в котором она летит, терпит при посадке аварию. Раненую девушку подбирает помощник известного архитектора Бретт Дентон, и, благодаря цепи случайных совпадений, ей приходится притворяться его невестой, но когда эта необходимость пропадает, Лиз понимает, что всем сердцем полюбила Бретта…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Чудеса существовали, потому что он улыбнулся в ответ, и хотя его лицо было очень усталым, что-то в его улыбке заставило сердце Лиз отчаянно забиться. Он посмотрел на нее сверху вниз:

— Найдется место еще для одного?

Лиз подвинулась, и Бретт сел рядом. На ящике как раз было место для них двоих.

— Это была длинная ночь, — сказал он. — Я никогда не думал, что Уорикшир такой большой. В машине этого не замечаешь.

— Ты шел пешком?

Бретт приподнял ногу и показал ей пыльную стертую подошву.

— По дороге я нашел гостеприимный стог сена.

Там было удивительно уютно. Когда проснулся, то поймал машину. Ничто так не прочищает мозги, как ночь под открытым небом.

Лиз молча ждала."

"— Я думал о том, что ты сказала вчера, — продолжал он. — Нужно было о многом подумать, но сейчас уже все позади. Лиз, ты пойдешь со мной к Джорджу Коксу и объяснишь, как все случилось? Я буду рад твоей моральной поддержке.

Лиз повернулась к нему, ее глаза сияли.

— Ты согласен? Бретт, я так рада! Конечно я пойду. Но я чуть не забыла… — Она вытащила из кармана письмо.

 — Это принесли тебе полчаса назад.

Бретт взял письмо и повертел его в руках.

— Лиз, прежде чем открыть его, я хочу задать тебе один вопрос, а ты пока забудь обо всех деловых предложениях, потому что это нечто совсем другое. Я не знаю, что в этом письме, но что бы там ни было, даже если это означает начало новой жизни, новой карьеры в другом месте, ты выйдешь за меня и разделишь ее со мной? Потому что без тебя моя жизнь будет неполной.

Лиз взглянула ему в лицо и увидела, что это была правда.

Она не спала. Ее глаза увлажнились и губы задрожали.

— Да, — ответила она и неуверенно добавила: — Ты попросил меня выйти за тебя замуж, правда? Мне это не приснилось?

— Нет. И ты ответила «да». Ловлю тебя на слове.

Бретт положил руки ей на плечи и повернул к себе. Она смотрела в его глаза и тонула в них.

— На этот раз я не стала долго думать. Я уже учусь.

— Ах, Лиз, Лиз, — произнес Бретт странным хриплым голосом.

Он заключил ее в объятия и принялся целовать со страстью, удивительной для человека, который провел почти всю ночь в пути.

Бретт перестал целовать Лиз, но по-прежнему не отпускал ее из объятий.

— Прошлой ночью было очень страшно. Я думал, что потерял тебя, и мир вокруг меня погрузился во мрак.

— Мне тоже было страшно, — ответила Лиз. — Я думала, ты с Клер.

— С Клер? — Удивление Бретта было неподдельным. Он отодвинулся и посмотрел на Лиз. — Ты считала, что у меня роман с Клер?

Лиз кивнула:

— Она сама так сказала.