Мила Кейн — «Нечестивые клятвы»: читать онлайн бесплатно полную версию

Нечестивые клятвы читать онлайн

Автор: Мила Кейн
Обложка книги Нечестивые клятвы
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Прости меня, отец, ибо я собираюсь согрешить…     Мы не должны были встретиться. Она забрела в мой мир, как невинный ягненок, и дверь захлопнулась за ней. Оставить её в живых и на свободе - риск, на который не пошел бы ни один капо. Я сохраню ей жизнь, но за определенную цену. Ее свободу. Она не та, кем кажется, но уже слишком поздно. Я одержим, и ничто и никто не сможет уберечь ее от меня.     Темный мафиозный роман с вынужденным браком, разницей в возрасте, ревнивым, собственническим итальянским боссом-антигероем и дерзкой молодой медсестрой, которая невольно забрела в его опасный мир.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

- согласился Ренато, не сводя с меня глаз.

Мы наблюдали за фейерверком, пока не прозвучал звонок.

— Пора идти внутрь.

Ренато обнял меня за плечи и повернул к дому.

— Куда теперь? Этот день когда-то закончится? - спросила я. — Не знаю, как долго еще выдержат мои ноги.

— Не проблема, - ответил он и, не говоря больше ни слова, подхватил меня на руки, чтобы переступить через порог.

Мое сердце едва не выпрыгнуло из груди. Слишком много чувств бурлило во мне прямо сейчас. Шок, растерянность, страх и что-то еще. По ощущениям это было очень похоже на облегчение.

Отлично, меня сделали такой же сумасшедшей, как все в этом доме.

— Теперь ты можешь опустить меня. - пробормотала я ему, пока он нес меня через дом.

— Возможно, но не стану. - голос Ренато был спокойным и глубоким.

Его уверенное объятие каким-то образом успокаивало меня. Я должна была бояться этого мужчину, но его хватка заставляла меня чувствовать, что я никогда не упаду.

— Потому что? - спросила я, изучая место, где его накрахмаленный воротник соприкасался с загорелой шеей.

Оно выглядело определенно съедобным. Он был слишком соблазнителен; это было действительно несправедливо.

— Я не хочу, - ответил он.

Затем мы направились в самую большую комнату в Casa Nera. Мне всегда было интересно, не была ли она когда-то бальным залом. Сегодня вечером это место было щедро украшено живыми цветами и стильными, но элегантными банкетными столами. В камине, достаточно большом, чтобы можно было забраться внутрь, пылал огонь.

Когда мы вошли, раздался новый взрыв аплодисментов.

Работники Casa Nera стояли у стен и энергично хлопали.

Бутылки шампанского зазвенели по всей комнате, когда Ренато подвел меня к столу в центре и усадил в мягкое бархатное кресло.

Мужчины с улицы входили в комнату, громко разговаривая. Было много хлопков по плечам и улыбок. Это совсем не походило на атмосферу смертоносной мафиозной семьи.

Затем образовалась очередь. Мое кресло стояло по центру, и, начиная оттуда, очередь змеилась за пределы комнаты, настолько она была длинной.

Ренато встал за моим креслом и положил руку мне на плечо.

Элио был первым. Он слегка усмехнулся и склонил голову, протягивая мне руку."

"— Все в порядке, Шарлотта, именно поэтому они здесь. - невозмутимо сказал Ренато.

Я вложила свою ладонь в руку Элио, и смертоносный наемник поднес ее к губам, оставляя легкий поцелуй на тыльной стороне.

— Non ti deludero, sangue del mio sangue.

Итальянские слова легко слетели с его языка, он улыбнулся мне и отошел.

Подбор книги