Пола Сторидж — «Не вошедшие в рай, или Поющие в терновнике 2»: читать онлайн бесплатно полную версию

Не вошедшие в рай, или Поющие в терновнике 2 читать онлайн

Обложка книги Не вошедшие в рай, или Поющие в терновнике 2
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Пола Сторидж
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Когда с обедом было покончено и, перейдя в гостиную, все сели пить кофе и смотреть телевизор, раздался звонок в дверь, и в гостиную впорхнула очаровательная и, как всегда, веселая Мэри.

— А, привет. Я, кажется, подоспела вовремя. У вас гости. Здравствуйте.

— Мэри, познакомься. Это мои дяди — Джимс и Пэтси. А это Мэри, моя лучшая подруга и бывшая коллега. Мы с ней вместе работали в театре.

Пэтси сдержанно кивнул ей, а Джимс поднял глаза, багрово покраснел, потом уставился куда- то в сторону и сказал:

— А.

.. Мэри... здравствуйте...

Все сидящие в гостиной заметили его необъяснимое смущение, но сделали вид, что ничего необычного не произошло.

— Выпей с нами кофе, Мэри, — предложила Джастина.

— С удовольствием, Джас. Я сегодня за день так устала, что с радостью свалюсь в твое мягкое кресло и немного переведу дух. Я бы соврала, если бы стала утверждать, что это был не самый суматошный день в моей жизни.

— Тебе с молоком, Мэри?

— Нет, черный и без сахара. Ты же знаешь, мне нужно беречь фигуру, — и лукаво взглянув на Джимса, Мэри выгнулась на диване, словно кошка.

Джимс был просто очарован девушкой. Он, со своей обычной провинциальной непосредственностью, не спускал с нее глаз, а как только взгляды их встречались, тут же заливался румянцем. Они посидели еще некоторое время за пустой болтовней о повседневных делах, о мужчинах, а затем Мэри поднялась и начала прощаться.

Джимс, как ужаленный, подскочил и неловко поцеловал ей руку, снова при этом покраснев. Мэри мило улыбнулась ему и, попрощавшись с остальными, удалилась.

Посидев еще немного перед телевизором, Лион и Пэтси, пожелав всем спокойной ночи, отправились по своим спальням, а Джастина направилась на кухню, чтобы перемыть скопившуюся после обеда посуду.

— Можно я помогу тебе, Джас? — спросил Джимс.

— Да, конечно. Я буду очень рада. Одной возиться на кухне скучновато."

"Джимс помог ей отнести из гостиной поднос, уставленный чашками. Джас повязала фартук и принялась за посуду, а Джимсу бросила полотенце, чтобы он перетирал чистые тарелки.

Джимс молчал, слушая, как Джас рассказывает что-то, но совершенно не вникая в ее слова.

— Джимс, да ты совсем не слушаешь меня, — сказала Джастина.

— Извини, Джас. Я задумался. Я хотел спросить... — начал он, в очередной раз смутившись.

— Расскажи мне об этой девушке. О Мэри.

— Она настолько тебя заинтересовала? — спросила Джастина, внимательно глядя на него.

— Ну что ж... Она моя подруга и коллега.