Картофельное счастье попаданки (СИ) читать онлайн

Обложка книги Картофельное счастье попаданки (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Мужчины по-другому устроены! — кричал мой жених, когда я узнала о его измене. —И тебе всё равно некуда идти! У тебя ничего нет!Так думала и я сама, но всё равно не простила предательство. И потому звонок нотариуса стал для меня неожиданным. Оказалось, что мать, которая бросила меня еще в детстве, оставила мне в наследство дом и участок.Вот только нотариус не сказал, что эта недвижимость находится в другом мире. И теперь я живу в Терезии, и все считают меня ведьмой. Ах, да, на моем огороде растет картофель, но вовсе не для того, чтобы потом готовить из его плодов драники и пюре. Нет, моя матушка посадила его, чтобы из его стеблей и цветов делать ядовитые настойки.И боюсь, мне придется долго объяснять местным жителям, что главное в картофеле — не вершки, а корешки!В тексте есть: бытовое фэнтези, решительная героиня, чужой ребёнок, неожиданное наследство

О книге

Открывайте «Картофельное счастье попаданки (СИ)» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Ольга Иконникова.

Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.

Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.

Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Картофельное счастье попаданки (СИ)» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.

Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Ты столько всего натерпелась, доченька, но теперь ты будешь жить в королевском дворце и быстро забудешь прежние невзгоды. Твоей руки станут искать лучшие дворяне нашего и соседних королевств.

А вот тут я промолчать уже не смогла:

— У меня уже есть жених, ваше величество!

— Есть жених? — отец нахмурился. — Но, полагаю, теперь нам придется ему отказать. Твое положение переменилось, и…

— О, ваше величество! — Алестер подошел к нам и опустился перед моим отцом на одно колено. — Надеюсь, вы всё-таки не сделаете этого и сочтете меня достойным вашей дочери.

Дамиан сначала непонимающе переводил взгляд с меня на Алестера и обратно, а потом рассмеялся:

— Вот как? Ну, что же, тогда сегодня у меня двойная радость! Я думал, что обрел только дочь. А оказалось, что обрёл еще и сына! Дайте же мне обнять вас, дети мои!

И когда мы подошли к нему, он крепко обнял нас и долго не отпускал.

— Мы объявим о ваше помолвке прямо сегодня! — сказал он. — Но только я требую, чтобы свадьба состоялась не раньше, чем через несколько месяцев.

Надеюсь, ваше величество, вы поймете чувства старика-отца. Я слишком долго был вдали от своей дочери и теперь хотел бы провести с ней хотя бы столь малое время.

— Разумеется, ваше величество, — ответил ему Алестер, хотя я заметила, что взгляд его чуть погрустнел. — Ради права назвать вашу дочь своей женой я готов ждать сколько угодно.

Мы с ним так трепетно смотрели друг на друга, что это не ускользнуло от внимания моего отца.

— Полагаю, я должен распорядиться о праздничном ужине, дети мои, — улыбаясь, сказал он.

— И хотя герцог Клермон наверняка уже сделал это, проверить никогда не помешает. А еще я хочу познакомиться с этой юной мадемуазель, которая, как я полагаю, отправится во дворец вместе с нами.

И он взял Армель за руку, которая безропотно позволила ему это, и они вместе вышли из зала, оставив нас с Алестером одних.

— О помолвке еще не объявлено, Эльвира, но поскольку это случится уже совсем скоро, я полагаю, что на правах жениха уже могу тебя поцеловать.

Ох, уж эти церемонии! Если бы он не предложил этого, я поцеловала бы его сама!

О, и как волшебно он умел целоваться! И от этой неожиданной смеси напора и нежности у меня закружилась голова.

— Я люблю тебя, Эльвира! — сказал он, впервые обратившись ко мне на «ты».

— Ты, наконец, сказал это, потому что я оказалась королевской дочерью? — рассмеялась я.

— Не говорите глупостей, принцесса! — строго сказал он. — Я сказал бы это тебе в любом случае, кем бы ты ни была.