Ольга Иконникова — «Картофельное счастье попаданки (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Картофельное счастье попаданки (СИ) читать онлайн

Обложка книги Картофельное счастье попаданки (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Мужчины по-другому устроены! — кричал мой жених, когда я узнала о его измене. —И тебе всё равно некуда идти! У тебя ничего нет!Так думала и я сама, но всё равно не простила предательство. И потому звонок нотариуса стал для меня неожиданным. Оказалось, что мать, которая бросила меня еще в детстве, оставила мне в наследство дом и участок.Вот только нотариус не сказал, что эта недвижимость находится в другом мире. И теперь я живу в Терезии, и все считают меня ведьмой. Ах, да, на моем огороде растет картофель, но вовсе не для того, чтобы потом готовить из его плодов драники и пюре. Нет, моя матушка посадила его, чтобы из его стеблей и цветов делать ядовитые настойки.И боюсь, мне придется долго объяснять местным жителям, что главное в картофеле — не вершки, а корешки!В тексте есть: бытовое фэнтези, решительная героиня, чужой ребёнок, неожиданное наследство
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Она очень милая девушка, не правда ли?

— Да, разумеется, — ответил граф, но мне послышалась в его голосе странная холодность.

— Вам не нравится мадемуазель Шекли? — я нахмурилась, не понимая, чем могла бы быть вызвана такая реакция.

— Я не имею честь быть с нею хорошо знаком.

Он попытался отделаться вежливой фразой, но я продолжала так пристально смотреть на него, что он вздохнул и пояснил:

— Мне кажется, ваша подруга, мадемуазель, проявляет слишком явный интерес к герцогу Марлоу. И если вам угодно знать мое мнение, то да, я этого не одобряю.

— Не одобряете? — возмутилась я. — Надеюсь, его светлости не придет в голову интересоваться вашим мнением. И если уж на то пошло, то мне кажется, что и сам герцог Марлоу проявляет к Джулии ничуть не меньший интерес, чем она к нему!

Я выпалила это без остановки и строго посмотрела на Кэррингтона, готовая возражать ему, если он станет настаивать на своем.

Но он согласился:

— Да, его интерес я тоже заметил. И тоже не одобряю его. На самом деле я не имею ничего против самой мадемуазель Шекли.

Она очень красивая и приятная девушка, но я полагаю, что ей же будет лучше, если они с герцогом Марлоу станут уделять друг другу меньше внимания. Потому что рано или поздно его светлость вернется в столицу, и ее сердце будет разбито."

"Нечто подобное я предполагала и сама, но почему-то сейчас, когда это прозвучало из уст другого человека, это показалось мне чудовищно неправильным.

— То есть, вы уверены, что у его светлости нет по отношению к Джулии никаких серьезных намерений?

— Вас интересует, намерен ли он жениться на ней? — уточнил граф.

— Думаю, вы сами знаете ответ на этот вопрос. Для него такой брак станет мезальянсом.

— Ну, и что же? — тихо спросила я. — Разве его светлость недостаточно знатен и богат, чтобы позволить себе жениться на девушке, которая ему по-настоящему нравится? Да, у мадемуазель Шекли нет приданого, но зато у нее есть доброе сердце. И разве ее любовь не станет ему достаточной наградой за то, что он пошел против мнения света?

Он посмотрел на меня как на несмышленого ребенка, и на губах его появилась улыбка.

— Вам кажется это смешным, сударь? — еще больше разозлилась я. — Ну, что же, если вы с герцогом столь зависимы от мнения общества, что вас окружает, то мне вас искренне жаль.

Я закрыла глаза и притворилась, что задремала. Мне не хотелось продолжать этот разговор. Так, в молчании, мы и доехали до Гран-Лавье.

Подбор книги