Ольга Иконникова — «Картофельное счастье попаданки (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Картофельное счастье попаданки (СИ) читать онлайн

Обложка книги Картофельное счастье попаданки (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Мужчины по-другому устроены! — кричал мой жених, когда я узнала о его измене. —И тебе всё равно некуда идти! У тебя ничего нет!Так думала и я сама, но всё равно не простила предательство. И потому звонок нотариуса стал для меня неожиданным. Оказалось, что мать, которая бросила меня еще в детстве, оставила мне в наследство дом и участок.Вот только нотариус не сказал, что эта недвижимость находится в другом мире. И теперь я живу в Терезии, и все считают меня ведьмой. Ах, да, на моем огороде растет картофель, но вовсе не для того, чтобы потом готовить из его плодов драники и пюре. Нет, моя матушка посадила его, чтобы из его стеблей и цветов делать ядовитые настойки.И боюсь, мне придется долго объяснять местным жителям, что главное в картофеле — не вершки, а корешки!В тексте есть: бытовое фэнтези, решительная героиня, чужой ребёнок, неожиданное наследство
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

В лесу водятся дикие звери, и в вашем обществе я буду чувствовать себя куда спокойнее.

Сейчас я готова была пообещать ему почти что угодно — даже подумать над его предложением. Ведь подумать не означало принять.

— Я с удовольствием сопровожу вас, мадемуазель, но только не к вашему дому, а немного в другом направлении.

Он посмотрел на меня так плотоядно, что я почувствовала, как струйки пота побежали по моей спине. Неужели он решится проявить неуважение к женщине, которая тоже имеет дворянский титул? Он знает, что я дочь барона.

И мы дважды встречались с ним в замке герцога Марлоу, и он не может не понимать, что если он переступит границы, то я могу пожаловаться его светлости. Неужели он готов совершить поступок, который может вызвать неудовольствие герцога?

Я не верила в его чувства ко мне. Они возникли слишком внезапно и ничем не были объяснены. Я поняла бы, если бы он влюбился в меня с первого взгляда. Или тогда, когда я оказала ему помощь в лесу. Но нет. Да, возможно, он стал воспринимать меня по-другому, когда узнал о моем благородном происхождении.

Но даже это не объясняло его нынешнее поведение.

Титул моего отца был ниже, чем его собственный. И богатого приданого у меня не было. Так почему же он так отчаянно хотел, чтобы я стала его женой?

— Вы говорите загадками, сударь. Если вы хотите, чтобы я поехала с вами куда-то, то вы должны сказать мне мы поедем.

Тут я вспомнила про ментальную магию, и мне стало еще страшней. Если он менталист, то ему ничего не стоит убедить меня сделать то, чего мне совсем не хочется делать.

И свой поступок я осознаю только тогда, когда он будет уже совершен.

Но я надеялась, что менталистом он всё-таки не был, иначе наверняка он еще вчера попытался бы оказать на меня какое-то воздействие.

— Вам придется поехать со мной, Эльвира, хотите вы того или не хотите, — он улыбнулся, и от этой улыбки у меня мороз пошел по коже. — Разумеется, будет куда лучше, если вы поедете добровольно. Но если вы откажетесь, я увезу вас силой.

— Вы не можете, сударь! — сказала я не очень уверенно.

— Если вы обидите меня, я обращусь к герцогу Марлоу или даже к самому королю.

Мне хотелось бы думать, что он не был пьян. В противном случае он останется глух к любым доводам. Он находился в гостях у его светлости и не мог пренебрегать его мнением.

— Я вовсе не собираюсь вас обижать, мадемуазель, — усмехнулся он. — Разве желание жениться может быть истолковано как желание нанести вам обиду? Я всего лишь хочу, чтобы вы стали моей женой.

Подбор книги