Дана Кор — «Навязанная жена короля драконов (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Навязанная жена короля драконов (СИ) читать онлайн

Автор: Дана Кор
Обложка книги Навязанная жена короля драконов (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Упасть, очнуться и оказаться в теле королевы драконов? Офигеть! Вот только есть нюансы: муж-король мечтает о твоей скорейшей кончине, а еще о другой женщине. Каков наглец!Еще и родной клан требует наследника. Вроде не все так плохо, скажете вы? Пожалуй. Со всем справлюсь: короля-дракона усмирю и покажу всем, кто здесь настоящая хозяйка!Но есть незадачка. Король вдруг стал проявлять ко мне интерес и не какой-то, а очень даже интимный. Минуточку, мы... так не договаривались! Эй, Дракон, я не готова стать твоей...В тексте есть: от ненависти до любви, вынужденный брак, властный дракон и неунывающая героиня
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ох, только не говорите, что это…

7

Я вздрагиваю, едва не роняя своё ночное платье, которым поспешно прикрываюсь. Сердце ухает в пятки, и я резко поворачиваюсь к говорившему."

"В тусклом свете луны выступает фигура Кайроса. Его глаза сверкают в полумраке, и мой пульс снова ускоряется, хотя я упрямо пытаюсь убедить себя, что это просто испуг, а не какая-то там предательская реакция на его присутствие.

— Кай… Мой Король? Вы меня напугали. Я… просто хотела немного освежиться. Вода — парное молоко!

Кайрос хмурится, его идеальные брови сдвигаются на переносице.

Он явно не понимает смысл моей фразы, а я запоздало прикусываю язык. Да что ж за напасть с этими современными словами, срывающимися против воли!

Саша, соберись!

— Ну, то есть очень теплая. Вот прям как… как будто в горячий источник окунулась, — поясняю я, чувствуя, как краснею.

— То есть ты собралась искупаться? Здесь? — его голос звучит чуть выше обычного, в нем слышится какая-то странная нотка.

— Да… А что… Нельзя? — пытаюсь я изобразить невинность, хотя сама понимаю, что это выглядит максимально подозрительно.

Король хмыкает, и этот звук режет слух.

— А как же твоя брезгливость?

Суетливо бегаю глазами по местности. К чему он клонит? Что я… неженка и недотрога? Ой, Лиарель то есть. Ну, короче…

— Сегодня был тяжелый день, а вода — лучший релакс.

— Ре… что?

— Ну…

— Если это очередная твоя попытка меня соблазнить, то ты должна знать, что я не выношу, когда от девушки пахнет помоями.

Я замираю. Помоями? О, Боже! Это же надо так сказать! Да, конечно, я воняю. И немудрено, я весь день провела в полевых условиях, а не в СПА-салоне. То с конями, то с разбойниками, ещё и в эту дикую жару. Между прочим, я и искупаться хотела, чтобы исправить это! Чтобы от меня пахло не «помоями», а, ну не знаю, альпийскими лугами! Но этот гадкий, самовлюбленный мужчина…

— Если я вам так не нравлюсь, зачем спасли меня из лап разбойников? Могли бы дать умереть, и все были бы счастливы, — выпаливаю я, чувствуя, как злость вскипает по венам.

— Это тебя не касается, Лиарель, — как обычно, холодно отрезает он.

— А вы сами-то что тут делаете? Пруд — явно не пятизвездочный джакузи — спрашиваю я, кивая в сторону водоёма.

— Лекарь тебя уже осматривал?

— А что?

— Постоянно какую-то чушь несешь.

Он криво усмехается, отворачивается и присаживается у корней большого дерева, скрываясь в тени. Поправляет одежду на боку, там, где ранение.