Полина Никитина — «Истинная для принца драконов (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Истинная для принца драконов (СИ) читать онлайн

Обложка книги Истинная для принца драконов (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Он превратил мою жизнь в сущий ад. - Хотела использовать моего брата и проникнуть в высшее общество? - рычит золотой дракон, прижав меня к холодной, как лёд, стене. - Ты - простолюдинка и недостойна смотреть драконам в глаза! Огонь в его глазах рвётся наружу, готовый сжечь меня дотла, а меня душат слёзы обиды и ничего не могу ему ответить! Но это была нелепая случайность, я лишь пыталась помочь подруге! Вся надежда на древний ритуал поиска Истинной. Увидев ту, что предназначена ему судьбой, он должен отпустить меня. Но если бы я знала, кто его Истинная - никогда бы не согласилась. #властный золотой дракон #добросердечная героиня #обязательный ХЭ ОДНОТОМНИК
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Первокурсники обожали молодого смешливого преподавателя, шикарно знающего свой предмет, и буквально смотрели ему в рот, затаив дыхание.

- Ваш куратор - Гэрольд Нивэн Третий.

- Вы серьёзно? - обречённо простонала я, закрыв лицо руками.

Только-только пообещала себе игнорировать принцев, вообще с ними не пересекаться и сделать так, чтобы они забыли о моём существовании.

И на тебе!

Золотой дракон, одетый в белоснежную рубашку и тёмно-синие форменные брюки, неспешно прошёл в аудиторию и остановился перед красавцем-преподавателем.

- С кого начнём, Гэрольд? - широко улыбаясь, спросил принца лаэр.

Золотому дракону понадобился лишь миг, чтобы найти меня среди учащихся:

- Розабель Кэрри, к доске. Немедленно.

Глава 28

Я даже не удивилась. Золотой дракон пылал гневом по непонятной мне причине, но спорить с ним сейчас - гиблое дело."

"Мельком взглянув в раскрытую тетрадь, я окинула взглядом формулы и с грохотом захлопнула учебник. С высоко поднятой головой направилась вперёд, остановившись рядом с огромной чёрной доской, занимающей большую часть стены, после чего повернулась лицом к лаэру, демонстративно игнорируя Гэрольда.

- Розабель Кэрри готова отвечать, лаэр Грандес, - вежливо произнесла я, чувствуя лопатками жгучий взгляд шестого принца.

Молодой преподаватель даже не успел раскрыть рта, как его холодно перебил Гэрольд Нивэн Третий:

- Вопросы задавать буду я.

“Ничего удивительного, - фыркнула я про себя, готовясь получить совершенно незаслуженную взбучку на глазах у однокурсников.

- Он сделает всё, чтобы выставить меня на посмешище. Это надо просто пережить. Пережить и забыть.”

- Розабель Кэрри! - недовольно прорычал золотой дракон, а лаэр еле слышно прошептал: “Повернись.”

Я поспешно развернулась и с опаской взглянула на побелевшего от злости дракона. Губы Гэрольда были сжаты в тонкую линию, на виске билась маленькая жилка, а тёмно-русые брови сошлись на переносице, углубив небольшую морщинку.

- Что такое стихия? - процедил сквозь зубы шестой принц.

- Неделимые силы, лежащие в основе всех явлений природы, - без запинки ответила я и не без удовольствия отметила, что взгляд дракона потемнел от недовольства.

- Самая разрушительная стихия?

- Воздух, потому что им можно управлять… - это я тоже помнила, но Гэрольд грубо прервал меня на середине фразы.

- Я не спрашивал почему, - как можно холоднее отозвался он. - Самая опасная стихия?

- Огонь.

- Пятая стихия?

- Эфир.

Подбор книги