Полина Никитина — «Истинная для принца драконов (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Истинная для принца драконов (СИ) читать онлайн

Обложка книги Истинная для принца драконов (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Он превратил мою жизнь в сущий ад. - Хотела использовать моего брата и проникнуть в высшее общество? - рычит золотой дракон, прижав меня к холодной, как лёд, стене. - Ты - простолюдинка и недостойна смотреть драконам в глаза! Огонь в его глазах рвётся наружу, готовый сжечь меня дотла, а меня душат слёзы обиды и ничего не могу ему ответить! Но это была нелепая случайность, я лишь пыталась помочь подруге! Вся надежда на древний ритуал поиска Истинной. Увидев ту, что предназначена ему судьбой, он должен отпустить меня. Но если бы я знала, кто его Истинная - никогда бы не согласилась. #властный золотой дракон #добросердечная героиня #обязательный ХЭ ОДНОТОМНИК
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Гэрольд же обещал помочь родителям! Выставить охрану! Но как же тогда они вошли и почему именно сейчас?

Память запомнила каждое слово шестого принца:

”В ближайшее время я переговорю с моим дядей, начальник Горинской стражи - его хороший приятель. Ваша кофейня будет под охраной и ни один мерзавец больше в неё не сунется. А если и придут, их тут же схватят и отправят за решётку. Будьте спокойны, я лично за этим прослежу.”

А была ли эта охрана? Мог ли Гэрольд забыть поговорить с дядей? Или же…

Но я помню и другие слова.

“Сама разбирайся со своими проблемами. После нашего разговора я сниму охрану с вашей кондитерской и будь что будет. Мне до этого уже нет дела.”

Что ж, выхода нет, как и неоткуда ждать помощи.

- Чего вы хотите? - хрипло спросила у них, пытаясь прикинуть в голове, есть ли шанс выскочить из-за прилавка, проскользнуть мимо них и позвать на помощь городскую стражу?

Главный бородач лишь довольно хмыкнул. Подошёл к прилавку, опёрся на него ладонями и, подавшись ко мне, растянул губы в жестокой, безжалостной усмешке.

- Птичка, мы пытались по-хорошему. Предлагали деньги, дали вам достаточно времени, чтобы обдумать щедрое предложение. Даже наш заказчик решил смилостивиться и позволить вам подзаработать деньжат на пенсию. Но время вышло.

- А? - растерянно спросила я, стараясь отодвинуться как можно дальше. Повернула голову, лишь бы не вдыхать странный запах железа, которым пропах чёрный плащ.

Тошнотворный, звенящий, солоноватый.

Я вспомнила этот запах, и леденящий ужас пробрал меня до костей.

Запах, который запомнила раз и навсегда, когда во времена школьной поры наш класс отправили на экскурсию в лечебницу.

Так пахла свежая человеческая кровь.

- Красивая, - ядовито прошептал главный, пристально рассматривая меня, словно товар на рынке. - Даже жалко портить такое личико. Но если будешь сговорчивой…

- Уходите, - севшим голосом прошептала я, не в силах больше держать оглушающий страх внутри себя. Сорвавшись, я закричала, швырнув в него фарфоровый чайник. - Убирайтесь прочь! Вы все! Немедленно!

Главарь с лёгкостью увернулся, и красивая вещица с жалобным звоном разбилась вдребезги, высвободив травяной отвар, разлившийся по полу уродливой кляксой.

На мгновение воцарилась тишина, прерванная таким безжалостным и равнодушным:

- Уничтожьте здесь всё.

Двое головорезов опытным, отработанным многократно движением, вытащили мечи ножен. Лезвия засветились слабым алым цветом и с лёгкостью принялись кромсать обивочную ткань на стенах.