Матильда Аваланж — «Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе»: читать онлайн бесплатно полную версию

Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе читать онлайн

Обложка книги Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я была талантливым косметологом, пока не попала в другой мир, в тело рябой доярки из Паперрино, на которой зачем-то женился неотразимый Алый генерал.Аристократия издевается над наивной деревенщиной и заставляет ее участвовать в отборе на звание Звезды Империи.А в это время красавец-муж изменяет простушке с ее же сестрой, которой поклоняется весь высший свет.Приведу свою кожу и грузное тело в порядок, стану королевой отбора!Жестокие аристократы получат сполна, ну а муж...Мой высокомерный муж даже не представляет, КАКУЮ месть я приготовила ему...
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Обнаружила там вонючую липкую коричневатую субстанцию.

– Это лучшая грязь из нашего озера для тебя, – улыбнулась я. – Жутко целебная и полезная. Нанеси ее себе на лицо – она поможет выровнять тон твоей кожи. А то, прости, ты выглядишь зеленоватой, дорогая.

– Сама мажься своей грязью!"

"Не выдержав, Агнесс опрокинула корзинку и поспешила к выходу.

– Дочурка, ты грубовата с сестрой, а ведь она явно сделала нам всем подарки от чистого сердца, – заметил Клифф, не отрывая взгляда от своей новой марки.

– Мы так благодарны вам, маркиза!

– Что вы, больше всего на свете я люблю преподносить подарки. Да, кстати, я хотела уточнить насчет комнаты, которую вы мне выделили в вашем доме – полагаю, другой не нашлось, а в той так мало света… После Феодорийских гор я к такому, увы, не привыкла. Я, пожалуй, перееду в отель, чтобы не смущать вас. Я уже присмотрела – «Роял Блек» или «Рикос Премиум»…

Я намеренно назвала самые дорогие отели Серенны – денег на то, чтобы снять там номер у меня пока не было.

Но эти названия явно впечатлили Гастелло.

– Что ты, что ты, милая, если ты переедешь в отель, то пойдут слухи, что мы плохо тебя принимаем, о нашем негостеприимстве или что не можем принять маркизу, а это вовсе не так! Я лично распоряжусь, чтобы тебе выделили покои с достаточным освещением, – вставила Мерседес.

– И по поводу служанки…

– А что со служанкой? Бастия – замечательная и очень исполнительная работница…

– Может быть, она и исполнительна, но недостаточно почтительна, – отрезала я.

В этот момент в дом позвонили, и вскоре к нам в гостиную привели высокую рыжую девушку в чепце, из-под которого выглядывали пушистые, как барашек, рыжие волосы. Все ее лицо было сплошь усыпано веснушками.

– Здравствуйте, высокие господа, я прибыла… – смущаясь, она мяла в руках небольшой мешок с вещами. – Мадам Зиверт велела мне явиться к этому часу…

Одета девушка была опрятно, но очень бедно – потертая клетчатая накидка и стоптанные, но чистые башмаки.

– Это еще что за рвань? – вскинулась Мерседес. – У меня набран полный штат служанок, а ты проваливай отсюда!

– Все в порядке, леди Гастелло, эта девушка – моя новая служанка, – перебила я, и обратилась к новоприбывшей. – Я – Ева Адлер. Мадам Зиверт рассказала мне о тебе. Ты – Мод, так?

– Так… – смущаясь, прошептала девушка. – Мадам Зиверт сказала, вам нужна служанка…

– Разумеется, нужна! И я очень рада знакомству с тобой.

Подбор книги