Санна Сью — «Муж на сдачу, или Попаданка требует развода»: читать онлайн бесплатно полную версию

Муж на сдачу, или Попаданка требует развода читать онлайн

Автор: Санна Сью
Обложка книги Муж на сдачу, или Попаданка требует развода
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Однажды я, Светлана Николаевна, 75-летняя пенсионерка, собралась тихо умереть на полу своей кухни. Но моя кошка Матильда с этим была в корне не согласна. Таким образом вместо «того света» я очнулась в теле 19-летней Телани — безумной сироты, на которой женился местный герцог.Теперь у меня:✔️ Молодое тело (ура!)✔️ Говорящая кошка-манипулятор (спасибо, Мотя)✔️ Муж-мерзавец (на развод!)✔️ И куча вопросов: почему в этом мире все помешаны на кошках? Как вернуть себе магию? И главное — как выжить в дворцовых интригах, если последний раз я флиртовала при Брежневе?Придется вспомнить комсомольскую закалку, рыночную хватку и засучивать рукава. Ведь теперь у меня есть то, чего не было в прошлой жизни — время на новые ошибки.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Реликвии короля убьют!

Отвлек меня топот, раздавшийся от склепа — к нам бежали Матильда и Мадлен. У сестры и кошки вид был взъерошенный, будто они только что сделали сенсационное научное открытие.

Глава 22

Я хотела спросить Доменика, почему бы не намотать императору на шею тот шарф, который связала Мау? Ведь, по логике, сильнейшая оздоровительная реликвия должна добавить ему жизненных сил. Но я не успела — Матильда и Мадлен неслись к нам с таким озадаченным видом, будто встретились в склепе с тем самым мужем Мау.

— У девочки нюх на необычности, как у настоящей кошки! — сообщила Мотя.

Сестра Доменика зарделась от такого комплимента. Но спохватилась и, поспешно вытащив из-за спины руку, продемонстрировала нам прямоугольную длинную шкатулку, скорее даже футляр.

— Вот, Матильда ее ближе подпихнула, и я смогла достать. Только не открывается никак. Мы что только ни делали! — протараторила с досадой.

А я вдруг опять испытала тот странный внутренний зуд, который заставил меня срочно искать спицы и крючок.

В этот раз я уже не сомневалась, что это подсказка от кошачьей богини.

— Можно посмотреть? — попросила я нетерпеливо.

И Меди отдала мне свою находку, но с явной неохотой.

Я погладила гладкую кожаную крышку приятного кофейного цвета, исписанную неизвестными мне золочеными закорючками, а потом обвела пальцем каждый символ.

— Ник, не знаешь, что тут написано? Какой это язык? — спросила Мадлен у брата.

— Нет, никогда такого алфавита не видел, — задумчиво протянул он, заглядывая мне через плечо.

А у меня вдруг в глазах помутнело. Я нахмурилась, моргнула, тряхнула головой и… разглядела отчетливую надпись на русском языке: «Светлане Николаевне от Мау. Вяжи, Света, с удовольствием на радость людям и мне!» В тот же миг крышка откинулась, и мы уставились на содержимое шкатулки.

На красной бархатной подложке лежали искусно сделанные из темного дерева веретено и чесалка!

— Что там, что там? Покажите, мне не видно! — нетерпеливо заголосила Матильда.

Я прикусила губу. Это уже не подсказка, а прямое распоряжение! Мау однозначно хочет, чтобы я вычесала Мотю, спряла нить и что-то связала! Осталось угадать — что именно. Ну и с веретеном разобраться. В теории я знала, как с его помощью сделать нить. И даже как-то раз пробовала прясть, когда мне по большой удаче перепала собачья шерсть. Правда, подруга моя как узнала, так притащила мне электропрялку, и на этом знакомство с веретеном закончилось.

Подбор книги