Санна Сью — «Муж на сдачу, или Попаданка требует развода»: читать онлайн бесплатно полную версию

Муж на сдачу, или Попаданка требует развода читать онлайн

Автор: Санна Сью
Обложка книги Муж на сдачу, или Попаданка требует развода
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Однажды я, Светлана Николаевна, 75-летняя пенсионерка, собралась тихо умереть на полу своей кухни. Но моя кошка Матильда с этим была в корне не согласна. Таким образом вместо «того света» я очнулась в теле 19-летней Телани — безумной сироты, на которой женился местный герцог.Теперь у меня:✔️ Молодое тело (ура!)✔️ Говорящая кошка-манипулятор (спасибо, Мотя)✔️ Муж-мерзавец (на развод!)✔️ И куча вопросов: почему в этом мире все помешаны на кошках? Как вернуть себе магию? И главное — как выжить в дворцовых интригах, если последний раз я флиртовала при Брежневе?Придется вспомнить комсомольскую закалку, рыночную хватку и засучивать рукава. Ведь теперь у меня есть то, чего не было в прошлой жизни — время на новые ошибки.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Она решительно шагнула вперёд, оттесняя болтливую девушку за свою спину, и сложила руки лодочкой у груди:

— Так спас вас наш благодетель родненький из лап монахинь, госпожа прекрасная, — проговорила она слащавым голосом. — Узнал, что вы после того, как случилось несчастье, маетесь там всеми забытая, да и взял под опеку, сделав своей женой."

"Я наблюдала, как её пальцы нервно постукивают друг о дружку. Эта служанка явно безоговорочно предана своему господину, даже ночные внушения Матильды не поколебали её слепую верность.

Передо мной вдруг встала дилемма: если я помню о несчастье, значит должна помнить и первые четырнадцать лет жизни Телани, о которых не знаю ничего. Но если прикинусь полной амнезичкой, то не вызовет ли это подозрений? Чёрт знает какие вообще бывают разновидности потери памяти! Я их только по сериалам и знаю.

— Какого несчастья? — рискнула я спросить, делая взгляд невинным, а глаза круглыми. И поморгала ещё для большего эффекта.

— Ох, а вы не помните, как драконы… — воскликнула было Луна, но Эйри тут же двинула ей куда-то локтем.

— Вот и хорошо, что вы ничего не помните, госпожа, — затараторила она с натянутой улыбкой голосом, каким обычно сюсюкают с малышами или сумасшедшими. — Не надо о прошлом думать. У вас теперь новая жизнь. Давайте встанем, умоемся, оденемся, позавтракаем и пойдём в сад на цветочки и бабочек любоваться.

Нет уж! Такой инфантильный сценарий меня не устраивал. Куклой я точно быть не желала.

И тут я заметила странность — почему они совершенно игнорируют Матильду? Если кошки здесь почти божества, почему служанки делают вид, будто её в комнате нет? Решила прояснить этот вопрос сразу:

— А эта милая кошечка моя? Её вместе со мной из монастыря привезли? — спросила, протянув руку к спящей Матильде с твердым намерением погладить.

Но реакция служанок превзошла все ожидания. Эйри побледнела, как мел, и рухнула на колени, а Луна стремительно бросилась ко мне и, забыв о субординации, молниеносно стащила меня с кровати, шипя:

— Нельзя так говорить о детях самой Мау! И тем более нельзя мешать им спать! Вот же наказание нам! Что будем делать, если госпожа кошка обидится⁈

Ничего себе иерархия! Выходит, Мотя даже выше герцогини.

— Прости нашу неразумную хозяйку, чёрная госпожа, — всхлипнула Эйри, прижимая руки к груди.

Только после этого Матильда соизволила вмешаться. Она лениво приоткрыла один изумрудный глаз, сладко потянулась и мурлыкнула:

— Я на неё не злюсь. Я её выбрала в спутницы.