Мудрость правителя на пути долголетия. Теория и практика достижения бессмертия читать онлайн
- Жанр: Спорт, здоровье, красота, Медицина и здоровье, Здоровье
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Только умение останавливаться в стремлениях и движениях внутреннего центра внимания позволит избежать разрушения устойчивых структур внутреннего равновесия.
Таким образом можешь научиться длить внутренние процессы, что ведет к достижению здорового долголетия.
Древняя мудрость Лао-цзюняПустое принимать за настоящее – это болезнь.
Стремиться к наслаждениям, разрушая Силу духа, – это болезнь.
Все силы своего сердца сосредоточить в одной любви – это болезнь.
Ревновать мужчину или женщину – это болезнь.
Не сохранять равновесия в сердце – это болезнь.
Преодолевая гнев, сохранять любовь – это лекарство.
В чистоте и честности довольствоваться своей судьбой – это лекарство.
Сохранять в сердце безмятежность, а в мыслях устойчивость – это лекарство.
Избавление от желаний в сердце – это лекарство.
Не стремиться к накоплению большого богатства – это лекарство.
Лао-цзюнь «Рассуждение о ста заболеваниях и восхваление ста лекарств»
Питание и движение для долголетия. Практическое осмыслениеЕсли сдержан в еде, будешь здоров, а неумеренность в пище разрушает тело.
Больше ешь постную пищу, а мясная пища должна лишь дополнять растительную.
Больше ешь пищу простую и необработанную, чтобы вкусы были чистые и пресные.
Пища должна быть разнообразной. Лучше есть продукты, выращенные в естественных условиях.
Есть нужно не торопясь. Избегай спешки и жадности в еде.
В движениях будь плавным и спокойным. Скорость не во внешней видимости, а во внутреннем ритме. Движение всегда должно начинаться внутри, а потом направляться вовне.
Сначала приходит в движение мысль, которая приводит в движение дыхание. Потом приходит в движение кровь, которая приводит в движение тело.
Тело в движении должно быть целостным, и если приходит в движение одна его часть, то и все остальные части помогают ей.
Все движения должны совершаться в ритме дыхания, и тогда ум и тело будут пребывать в ладу.
Глава 45
Выравнивание крайностейВеликое совершенство в обыденном уме всегда вызывает ощущение ущербности, но действие его никогда не приносит ущерба.
Великая полнота в обыденном уме всегда создает ощущение опустошения, но ее воздействие не опустошает.
Великая прямота вызывает ощущение кривизны.
Великое умение вызывает ощущение отсутствия умения.
Великое красноречие вызывает ощущение косноязычия.
С помощью подвижности справляешься с холодом.
С помощью покоя справляешься с жаром.
Поддержание чистого и спокойного состояния исправляет все движения ощущения мира, проходящие через тебя.