Яна Мелевич — «Моя капризная леди»: читать онлайн бесплатно полную версию

Моя капризная леди читать онлайн

Обложка книги Моя капризная леди
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Отказавшись от брака с королем, я сбежала на фронт. И вот война закончилась, пришло время платить по счетам за своеволие.Я почти смирилась с участью старой девы, когда Терлак МакГиннес похитил меня с намерением жениться. Теперь моим домом стал разваливающийся замок среди неприступных гор Шангрии. Капризные дети, контрабандисты, драконьи яйца, пугающие привидения и эпидемии — я справлюсь со всем. Кроме семейных тайн.Потому что одна из них может стоить мне жизни...
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Мы попрощались с Троганом, который еще некоторое время внимательно следил за тем, куда идет его хозяин. А потом неспешно развернулся, разбежался и тяжело взмыл вверх, создав одним взмахом крыльев целый вихрь.

Я подняла голову, разглядывая крупную точку, пока та удалялась все дальше за облака. На прощание в лучах солнца блеснула красная чешуя, после чего дракон скрылся из виду. Со вздохом я повернулась к своим сопровождающим. Они ждали у широкой тропы, поросшей травой.

— Я задам всего один вопрос, — вдруг сказал Дункан.

Вполне ожидаемо. Потому я просто кивнула и шагала следом за мужчинами.

— Под личиной Руперта МакГиннеса скрывается его младший брат?

Переглянувшись с принцем, я набросила капюшон огнеупорного костюма на голову и буркнула:

— Вы же знаете ответ. Зачем спрашивать?

— Я должен, — резко ответил Грант и остановился, вынуждая нас сделать то же самое. Его взгляд уперся в меня, а потом переместился на невозмутимого Эрика. — Лэрда МакГиннеса подвергнуть процедуре допроса с применением чаши Темиды [1].

— Артефакт правды, — лицо его высочество вытянулось, и я озадаченно захлопала ресницами.

— Да, — кивнул Грант.

Самопроизвольно сжались пальцы и смяли края капюшона. Глубоко вздохнув, я проигнорировала знаки его высочества. Смысл врать дальше? Артефакт все равно показал бы истину. Хотели мы того или нет. И Дункан прекрасно понимал это.

— Правда, — выдохнула я.

Грант отвернулся и зашагал вперед.

— Нам надо спешить, — крикнул он.

Дункан не шутил, когда сказал, что нам лучше путешествовать инкогнито.

По крайней мере, пока. В город мы въезжали вечером, скрыв лица под просторными капюшонами огнеупорных курток, и нас приняли за простых драконоловцев. На улице как раз загорались первые вечерние фонари, и охрана почти не обращала внимания на новых путников. Лишь один констебль спросил документы, а после предъявления лэрдом какой-то бумаги, сонно покосился в сторону алого заката.

Ближе к ночи из особняка Грантов мы отправились прямо к дому сэра Парсеваля.

Сразу после того, как Дункан получил анонимное послание от своего источника. Путь пролегал через главную площадь, мимо домов местных торговцев гильдии, адвокатов и врачей. Я без интереса скользнула взглядом по темнеющим крышам, изредка вылавливая неясные тени у фонарей людей и нелюдей.

Дом мистера Пера мы приметили еще издали. Трехэтажный особняк теснился среди двух мрачных строений, создавая контраст благодаря сочной, малиновой отделке фасада.

Подбор книги