Яна Мелевич — «Моя капризная леди»: читать онлайн бесплатно полную версию

Моя капризная леди читать онлайн

Обложка книги Моя капризная леди
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Отказавшись от брака с королем, я сбежала на фронт. И вот война закончилась, пришло время платить по счетам за своеволие.Я почти смирилась с участью старой девы, когда Терлак МакГиннес похитил меня с намерением жениться. Теперь моим домом стал разваливающийся замок среди неприступных гор Шангрии. Капризные дети, контрабандисты, драконьи яйца, пугающие привидения и эпидемии — я справлюсь со всем. Кроме семейных тайн.Потому что одна из них может стоить мне жизни...
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Если хочешь исчезнуть из поля зрения властей, спрячься у них под носом и достаточно далеко. Исхелия — дикий материк. Он разделен между богатыми странами Эрэбуса на колонии. Золотые прииски, выращивание табака и сахарного тростника, открытие заводов и предприятий — идеальное место для заработка всем, у кого с финансами было негусто. Там вовсю процветало беззаконие в отношении живых существ: коренных жителей сгоняли в резервации или заставляли работать на плантациях и фермах богатых землевладельцев. Морские суда каждый день привозили тысячи пленных с других материков в Исхелию, как будущий бесплатный труд для приезжих.

Алибарди с его связями и деньгами мог бы очень высоко там подняться.

— Это он поставил метку? — поинтересовался отец, и Морриган вздрогнула.

— Да, — глухо отозвалась фея, затем сжала кулаки. — Именно поэтому я пришла сюда. Три года мне понадобилось, чтобы вычислить его местоположение. Я хочу навсегда разорвать контракт, освободиться. Для этого мне нужна помощь кого-то посильнее местных воров.

— Откуда знаешь, что драконов скупает именно Алибарди? — спросил я, все еще сомневаясь в принятии решения.

— Вы удивитесь, лэрд, но среди отбросов общества можно многое узнать. Главное, задавать точные вопросы и следовать правилам ведения переговоров, — коротко улыбнулась мисс Делейни.

Почему-то в ее голосе прозвучала неподдельная тоска. Полагаю, за информацию Морриган платила отнюдь не добрым словом и благодарностью.

— Мне придется сообщить королю, — осторожно уточнил я и уловил искры страха.

— Алибарди должны поймать, заключить в Терн и судить, как государственного преступника. Нельзя скрывать такие вещи от Абеля. На кону мое членство в совете.

«И не хочу», — добавил мысленно, поймав испуганный взгляд Амалии. Непроизвольно пальцы дрогнули в желании расчесать руку, поскольку надоедливый зуд вновь вернулся и в висках запульсировало от напряжения.

— Я понимаю, — тихо сказала Морриган и опустила голову. Волосы тяжелыми волнами скрыли от меня выражение ее лица.

— Сюда, скорее всего, пришлют Эрика.

Его высочество занимается внутренними делами королевства по приказу брата, — продолжал давить я. Между нами повисло неловкое молчание.

Продолжение без того ясно: как только о Морриган узнает младший принц, об этом станет известно и его лучшему другу — Даниэлю Уитрофу.

— Знатная будет свадебка, — крякнул торжествующе отец и стукнул тростью. — Надо сообщить Юне, вот обрадуется.

Я поморщился, а на лице Пола промелькнуло с десяток нечитаемых эмоций.

Подбор книги