Мой чужой король читать онлайн
- Жанр: Самиздат
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Я навестила сокровищницу и двух счетоводов, стерегших накопленное добро даже получше вооруженных воинов.
Потребовала обогреть и вычистить сырое помещение, где хранились таблички с клинописью и столь редкие даже в долинах книги и свитки из тончайшей выделанной кожи — никто из присутствующих в замке даже близко не интересовался подобным — просто стаскивали сюда награбленное, не интересуясь, что это такое — а я аж задохнулась от восторга при виде этого богатства.
Внимательно изучила распорядок и сложности работы слуг и охраны, прошлась по хлевам и хранилищам зерна, прикидывая, как все это подсчитать и улучшить, чтобы не потерять от холодов и сырости.
Ну и не преминула посетить оружейников и кузнецов, отдав им и собственный заказ — новый лук, стрелы и обоюдоострые ножи, да чтобы с легкой рукояткой. А еще — особые подставки для моих собственных взваров.
Обживалась. И замок уже изучила и ногами и глазами не сказать что досконально, но полно — как в первые дни не могла потеряться.
И не пряталась от столпотворений или приятной обязанности проводить собственного мужа на последнюю до Лика Севера охоту.
Что-то было в этом уютное… что я решилась.
— Позволишь новое, мой король? — спросила тихо, придержав за руку.
— О чем ты? — он коротко глянул на меня и склонился, так чтобы только ему и достались мои слова.
— Хочу дополнительный жар поставить в покоях, камни плоские, особые скобы, что кузнец кует. Будет мне… возможность мои травы и снадобья готовить.
— Колдовские? — кажется, я сумела его удивить.
— Ты же колдунью в жены взял, а нам место для заклятий нужно, — хмыкнула тихо.
Губы Ворона дрогнули.
— Ты вольна свои покои переделывать как тебе хочется.
Внимательно посмотрела на него, сглотнула… и как в ледяную пропасть с головой рухнула.
— А зачем дважды работу проводить, когда можно сразу это сделать… в наших покоях?
В темных глазах полыхнуло настоящим огнем. Да только не испепелить он хотел…
Пальцы задрожали от волнения, но я заставила себя продолжать смотреть в глубину той черноты, над который мы оба застыли.
— По возвращению с охоты я распоряжусь… о многом, моя королева, — сказал Эгиль хрипло,
Дрогнула в удовольствии.
— Я буду ждать, мой король.
ГЛАВА 4
Легко не было. Лишь поступь у меня была легкая, да намеки, когда я разговаривала с некотороми сопротивляющимися моим указаниям слугами и воинами."
"И легко относилась к тому, что шепотки за спиной слышала, и рассуждения, надолго ли я здесь задержусь. Слишком чуждая этим местам.