Джейд Дэвлин — «Мой азиатский принц 2»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мой азиатский принц 2 читать онлайн

Обложка книги Мой азиатский принц 2
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Меньше дорам надо смотреть! Тогда и просыпаться будешь в своей постели, а не в чужом теле!И главное, хозяин-чеболь из него никуда не делся, с ним надо договариваться. Иначе не выжить среди акул бизнеса и восточной специфики! А если влюбишься?! Совсем беда…Второй том трехтомника
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

А кроме того, лимитированный мерч одной из самых популярных групп в Объединенной Азии — это бешеная куча денег. Инвестированных. Ибо со временем многое из этих детских сокровищ станет сокровищем настоящим и будет продаваться на аукционах! Там только одних подписей три десятка, так наверняка еще и что-то совершенно уникальное есть. Плохо, что не могу вспомнить, что именно. Пусть и догадываюсь. Ну, трудно не понять «уникальность» порванной перчатки без пальцев, упакованной в рамочку. Или бутылки с недопитой водой в бархатном мешочке.

— Эй, Кирэн! Представляешь… — Возбужденная чем-то Мейрен ворвалась в опустевшую комнату и застыла в шоке. — Ты что тут устроила⁈

* * *Ку, народ! Переходим на рабочий график прод — через день;) то бишь, встретимся во вторник;)

А завтра, чтобы скучно не было, долгожданная скидка на «Злодейку»;))))

Глава 8

— М-м-м? — Я как раз стояла над кроватью и думала, что это странно, почему у бревнышка на лицевой стороне наволочки трусы нарисованы, а на тыльной нет. Типа «булочки» для самой горячей поклонницы? А так можно? Неужели бренд разрешает выпускать дакимакуры настолько интимного характера?

— Он сказал, что отказывается от сегодняшнего свидания, — выпалила Мейрен.

 — Плохо себя чувствует, еще не пришел в себя после ранения. Зачем ты все выкинула⁈ С ума сошла⁈

— А что не так? — Я не стала пояснять сестре, что не выбросила даже исписанные бумажки с какими-то почеркушками и номерами, не то что мерч и фигурки.

— Ты столько лет собирала уникальную коллекцию! Ни у кого больше такой не было! И вообще, — сестра плюхнулась на мою кровать и неожиданно шмыгнула носом, — этот хам даже не сказал спасибо за фрукты и цветы! И написал, что вернет мне деньги за подарки! В чате! Так оскорбительно!

Я поморгала, оценивая новую диспозицию.

Похоже, линейная картинка, сложившаяся в моей голове, еще дальше от действительности, чем мне показалось за обедом. Ну эта вот, про Золушку, вражду сестер, издевательства над Кирэн и прочие ужасы богатого семейства.

К напрочь нелюбимой сестре-сопернице не бегут жаловаться на парня.

И с чего бы Мейрен, если она так уж презирала фанатство сестры, сожалеть о коллекции?

— Этот… мистер У сейчас лежит в больнице? — попыталась припомнить я рассказы девушки. — Может, ему действительно пока просто не до отношений? Даже самый добрый человек начнет вредничать, если ему больно и плохо.

— Да выписался он! Я же тебе говорила! — Мейрен в досаде с размаху шлепнула ладонью по подушке и попала прямо по голой заднице бревнышка.