Валери Боумен — «Мой бесстрашный герцог»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мой бесстрашный герцог читать онлайн

Обложка книги Мой бесстрашный герцог
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Марк Гримальди сделал блестящую карьеру на тайной службе его величества и дослужился до генеральских эполет. Теперь ему предложено возглавить всю британскую внешнюю разведку, но с одним условием: человек, занимающий столь высокий пост, должен быть непременно женат.Положим, жена у Марка как раз есть, только вот ведь незадача: он и красавица Николь со скандалом расстались сразу после свадьбы. Удастся ли новоиспеченному генералу уговорить оскорбленную женщину снова начать совместную жизнь, хотя бы и только напоказ окружающим?А может, и не напоказ? Может быть, под холодным пеплом обиды и непонимания еще остался огонек былой страсти, которому надо лишь дать разгореться?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Один кусок сахара или два?

– Два, пожалуйста.

Николь передала чашку девушке, после чего налила чаю себе и Регине.

– Как жаль, что мы встретились при таких печальных обстоятельствах, – сказала она. Николь говорила очень тихо, чтобы их разговор никто не подслушал.

– Согласна. Обстоятельства действительно ужасные. – Мисс Лестер тяжело вздохнула.

Николь медленно размешивала чай в своей чашке.

– Я вам искренне сочувствую, – продолжала она. – Даже не могу себе представить, каково это – стать свидетельницей такого кошмара.

Девушка шмыгнула носом, и ее глаза наполнились слезами. Она взглянула на собеседницу и проговорила с дрожью в голосе:

– О да, миссис Гримальди. Я едва не умерла от страха.

Регина молча пила чай, внимательно слушая разговор. А Николь сказала:

– Расскажите, как это случилось.

Мисс Лестер со вздохом кивнула.

– Нам сначала было так весело… Мы все болтали и смеялись. И вдруг лорд Коулфорд схватился за горло и начал задыхаться, а потом упал на пол, и вино из его бокала разлилось по ковру.

Мы послали за доктором, но когда тот приехал, было уже слишком поздно. – Последние слова девушка произнесла едва слышным шепотом.

Николь потянулась к ней и сжала ее руку.

– Ему кто-нибудь пытался помочь?

Регина подалась вперед, но продолжала хранить молчание. Ее глаза блестели.

Мисс Лестер прижала бледную руку к щеке.

– Леди Арабелла бросилась к нему, но мистер Картрайт и лорд Хилленбранд удержали ее. Наверное, не хотели, чтобы она увидела вблизи такие страшные вещи.

Вполне вероятно, они спасли ей жизнь. Если бы она вдруг прикоснулась губами к губам лорда Джона, то могла тоже отравиться и умереть.

– Отравиться?.. – Николь едва не выронила чашку. – Кто вам сказал, что лорд Джон был отравлен?

– А разве нет? – робко спросила мисс Лестер и отвела глаза. – Лорд Хилленбранд сказал мне, что так все говорят. Ваш муж и мистер Оуклиф здесь, чтобы провести расследование. Они подозревают, что лорда Коулфорда убили. То есть отравили…

– Моего мужа попросили провести расследование, но ничего пока не известно, – сказала Николь, тотчас решив, что надо расспросить лорда Хилленбранда, откуда-то узнавшего об отравлении.

– О, миссис Гримальди, леди Регина!.. – воскликнула мисс Лестер. – Кто же мог сделать такое? Да еще с бедным лордом Коулфордом… Он же такой милый… был. – Девушка опустила глаза и сделала глоток чаю.

– Вы его хорошо знали? – вмешалась Регина.

Мисс Лестер покачала головой.

Подбор книги