Анна (Нюша) Порохня — «Мезальянс»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мезальянс читать онлайн

Обложка книги Мезальянс
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Профессия судебного пристава просто обязывает быть сильной, психологически устойчивой и непробиваемой. В своей прошлой жизни именно такой и была сорокапятилетняя исполнительница судебных решений Говорова Лидия Валерьевна. Но оказалось, что жизнь на нее имела свои планы, причем довольно своеобразные. После того как Лидию Валерьевну проклял один из должников, она попала… в мир, похожий на викторианскую Англию. В тело тридцатитрехлетней Миранды Хардман… Маленький городок в герцогстве Мерифорд населен чопорными дамами, которые так и норовят лишний раз упрекнуть ее в том, что она старая дева. Но никто даже не догадывается, что девушка не старая дева, а тайная вдова покойного герцога Мерифорд… Но Лидии Валерьевне все по плечу – ураганом пронестись по сонному городку? Запросто! Открыть школу для бедняков? Готово! Покорить ловеласа? Да, пожалуйста! Х.Э
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И это подействовало! Она готова назвать имя того, кто ее избил! А теперь, записываем рецепт «Крема Хадсона»! Смешать и растопить 8 унций миндального масла, 1 унцию пчелиного воска, 1 унцию спермацетового воска. При охлаждении крема добавить 4 унции розовой воды и 1 унцию флердоранжевой эссенции… Коронер уже в пути, так что истязателю осталось недолго!

Зато миссис Фицпатрик взяла на себя мужскую аудиторию. Она был единственной женщиной, которой позволялось заходить в паб. Этим она и воспользовалась.

- Один из вашего племени приложил Марту Бартимор тростью! Я всегда говорила, что мужское племя самое неприятное, что создал Господь! Где это видано, чтобы так избить женщину?! Расплата приближается! Скоро все узнают, кто этот подлец!

Не обращая внимания на ворчание мужчин, она выпила две кружки эля и с гордым видом покинула паб.

Оставалось только ждать и надеяться, что «вишневый пиджак» даст о себе знать.

А на следующий день мы все собрались в магазине Марии Фордсон, чтобы посмотреть на листовки, напечатанные Томасом.

- Это замечательно, сынок! – Дейзи взяла одну из них и принялась читать вслух:

- «Класс эксплуататоров всегда составляет меньшинство населения! Запомните это, уважаемые жители Корндбери! Пример – арендодатель Каролина Шортер! Свое благополучие и процветание она строит на грабеже угнетенных ею съемщиков жилья! Это паразит, сосущий кровь у бедных слоев населения! Каролина Шортер берет деньги за дыры в крышах, за плесень в углах, за сквозняки и покосившиеся ставни! Позор! Она живет привольной жизнью! Ест копченые окорока! Распивает французское вино! А ваши дети замерзают в полуразвалившихся домах, за которые она собирает плату без зазрения совести! Позор ей! Позор!»

- Я представляю лицо Каролины Шортер, когда она увидит это на стенах домов! – захохотала Барбара Брикс.

– У нее случится удар!

- Главное, чтобы это возымело эффект, - я на это очень надеялась.

– Но как бы то ни было, встряска ей не помешает.

Дамы «Плюща и клевера» договорились, как и когда они будут расклеивать листовки, и мы разъехались по домам.

Мой экипаж уже поворачивал на главную улицу, когда я услышала чей-то крик:

- Леди Мерифорд! Леди Мерифорд, подождите!

Я постучала в крышу кареты, чтобы конюх остановил карету.

Это был управляющий типографией. Он тяжело дышал, держась за сердце, и размахивал пачкой каких-то бумажек.

Подбор книги