Виктория Миллс — «Мерзавец высшей академии»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мерзавец высшей академии читать онлайн

Обложка книги Мерзавец высшей академии
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Ненавижу, — шептала, пока его руки исследовали мое тело, прижимая к стене.— Стерва, — ответил он, порвав на мне блузку с гербом академии.Заносчивый, надменный, самовлюбленный… Я ненавидела его всей душой, всем своим естеством. Но только не секс с ним. Мы не должны были этого делать, но делали уже во второй раз. Он испортил мне жизнь, превратил мое обучение в сущий ад, а его отец полностью уничтожил мою семью… Он — мерзавец. И я должна держаться от него подальше. Но как, если жгучая ненависть затмевает глаза, перерождаясь в нечто большее и невероятно опасное?!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Утро этого дня наступило рано.

Я проснулась перед рассветом и уставилась в потолок, на котором уже итак изучила каждую трещинку.

Сегодня я должна буду озвучить свое решение Блэквуду…

Меня ждет тяжелый день.

— Уже проснулась? — раздался мелодичный голос Дэб, и я повернула голову к соседке, сидящей на полу со своими книгами в одной шелковой сорочке.

— А ты почему так рано встала? — поинтересовалась я. Поднявшись на ноги, Дэбра Уайт направилась в сторону двери.

— Я и не ложилась, — ответила она, пожав плечами, а затем открыла дверь и взяла у порога поднос с двумя чашками кофе и горячими булочками.

— Ого… — удивилась я подобному сервису. — Твои ухажеры перешли на новый уровень?

— Уже вся шкатулка переполнена их письмами, решила воспользоваться ситуацией… — она игриво подмигнула мне, а после подошла и опустила поднос на мои колени. — Налетай, а то вообще ничего не ешь. В твоем положении так нельзя, между прочим.

— Как и нервничать… — съязвила я, и Дэб уселась с ногами на мою кровать, взяв в руки кружку с нелепыми сердечками.

— Решила, что будешь делать? — осторожно поинтересовалась она, и я последовала ее примеру, взяв в руки горячий напиток.

Как сказать подруге о том, что я выйду замуж за ректора нашей академии и совру Лоренсу про ребенка?!

Я шумно вздохнула и сделала крупный глоток, блаженно закрывая глаза.

У Блэквуда кофе был вкуснее.

— Ты наверняка сможешь договориться с Габриэлем Мейзом и уйти из академии сама, — предложила она, сверля взглядом кружку в своих руках.

 — Все и так думают, что тебя отчислят вместе с Еленой Трейл за выходку у Елизара. Никто не удивится твоему уходу. Поживешь пока у меня, а когда ребенок подрастет, сможешь нанять няню и устроиться на работу. Я буду помогать.

Дэб вновь уговаривала меня воспользоваться ее предложением, вот только я уже все решила.

— Я еще думаю, Дэб… — соврала, отводя в сторону взгляд. — Что-то меня снова мутит. Пожалуй, выйду пораньше. Хочу перед лекциями прогуляться и подышать свежим воздухом.

Моя соседка сочувственно кивнула, и я передала ей поднос, убирая его со своих колен.

— Съешь хотя бы булочку, — произнесла она, умоляюще взглянув на меня. — Иначе я пойду с тобой.

А вот это уже шантаж!

— Ладно… — согласилась я, и подруга самодовольно улыбнулась.

Я съела пирог, быстро умылась, надела вязаную кофту поверх новой одежды и вышла из комнаты, прихватив сумку с учебниками.

Погода стояла хорошая.

Лучи солнца отражались в каплях росы.