Диана Билык — «Медовый месяц с чужой женой»: читать онлайн бесплатно полную версию

Медовый месяц с чужой женой читать онлайн

Обложка книги Медовый месяц с чужой женой
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я купил ее на тридцать дней.Поставил на кон всю свою империю. Рискнул и выиграл приз.Я взял себе игрушку, чтобы разбавить скучные будни холостого олигарха.Для секса, для удовлетворения собственных желаний, для мести.Думаете, что у меня есть совесть?Думаете, что я пожалею, когда узнаю, кто эта жертва на самом деле?И не мечтайте.Однотомник
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я зло проговорила:

— Нет! Это в мусор! Выберите самые дорогие и вульгарные наряды, которые только можно купить в вашем салоне. Прошу вас, я действительно должна быть яркой, как попугай. Уверена, вы знаете, как одеваются в Лас-Вегасе русские шлю… девушки, которые сопровождают богатых мужчин. Мне нужно тридцать нарядов… Нет! Шестьдесят! Чтобы я могла надеть один и выбросить. Макс платит.

Я посмотрела на платье, которое женщина хотела мне предложить, и покачала головой:

— И принесите мне красное, в пайетках или со стеклярусом.

Покороче, с глубоким вырезом, а лучше корсетом, без плечевых швов.

— Я, всё же, рекомендую вам примерить это…

— Вы хотите заработать или нет? — приблизилась я к Валери. Сейчас, когда во мне всё бушевало, и сердце обливалось кровью от мысли, на что я решилась, ей лучше было бы мне не возражать: — Или мне сказать Максу, чтобы поискал другой салон одежды? — Женщина переменилась в лице, и я жёстко припечатала: — Есть у вас что-то, в чём я буду смотреться, как самая дешёвая ёлочная игрушка?

Валери ушла, её не было минут пять, а я уселась на шикарный диван и скривилась: не торопись, дорогая.

Три минуты, он сказал? Пусть они растянутся на тридцать. Я буду испытывать его терпение и мотать нервы до последнего вздоха."

"— Кстати, — облачаясь в кошмарное колючее платье, от взгляда на которое едва не шла кровь из глаз, проговорила я: — У вас есть дорогая бижутерия? Нет, лучше ювелирные украшения. Принесите всё, что есть.

Нацепив на шею десяток разноцветных кулонов с огромными камнями Сваровски, я довольно посмотрела на себя в зеркало, — пугало получилось знатное!

— Жаль, у вас лишь стекляшки, — манерно растягивая слова, проговорила я Валери.

 — Надеюсь, стоят они дороже золота.

Я училась говорить, как русская шлюха. Мне нравилось отражение в зеркале и я заранее предвкушала реакцию Макса, но чего-то не хватало. Самой малости. Я посмотрела на Валери и проговорила:

— Отличный оттенок помады. Он прекрасно сочетается с вашими тёмными волосами. Блондинкам такой носить нельзя — смотреться будет невероятно вульгарно.

 — И ухмыльнулась: — То, что надо. Продайте мне вашу косметичку.

Как и планировала, ровно через полчаса, в канареечном платье, на умопомрачительных каблуках и с раскрашенным под клоуна лицом я медленно (а иначе бы ноги переломала) выплыла из салона Валери.

Глава 21. Макс

Невыносимая злость накрывала с головой, и я слабо соображал. Когда прошло десять минут, вылез из машины и, как медведь, пошел ко входу, но меня отвлек звонок.

Подбор книги