Артемий Скабер — «Медицина Древнего»: читать онлайн бесплатно полную версию

Медицина Древнего читать онлайн

Обложка книги Медицина Древнего
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
🔥ПЕРВАЯ КНИГА ТУТ -https://author.today/work/398472🔥ВТОРАЯ КНИГА ТУТ -https://author.today/work/404374Они хотели призвать титанов и покорить мир, но призвали того, кто заточил титанов в Тартар.Я Кириллос Аэтос, Великий Маг и герой Древней Греции. Долгие годы я находился в царстве мёртвых. Боги исчезли и мне пришлось приглядывать за Цербером, и другими монстрами. Но кто-то решил призвать меня и забрать мою силу, использовать ее как топливо для своих амбиций.Они просчитались. Я вернулся в мир живых и…В смысле прошло три тысячи лет? В смысле Российская Империя? Что ещё за аристократы? Эй, а что вы сделали с магией? Почему она такая слабая? Да вы не умеете с ней обращаться. Но я покажу, как надо...
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Чем обязан, князь? — я спустился на две ступеньки, наблюдая за суетой жандармов во дворе.

— Хочу сразу сказать — это не моих рук дело, — в голосе Буревестова слышалась искренность. — Я так мелко не действую.

— Верю, — кивнул я, хотя он не мог этого видеть. — Благодарю за звонок.

— Если вам нужна помощь…

— Не нужна, — я сбросил вызов и спрятал телефон.

Майор Мешков уже шёл к крыльцу, сопровождаемый тремя жандармами. Его лицо с грубыми чертами казалось высеченным из камня — такое же твёрдое и неподвижное. Вислые усы подрагивали при каждом шаге, тяжёлый взгляд из-под кустистых бровей буравил меня.

— Граф Орлов, — произнёс он, поднимаясь по ступеням. — Опять встречаемся при неприятных обстоятельствах.

— Приветствую, — я кивнул. — Какая оперативность. Ваши люди прибыли раньше, чем я успел вызвать жандармерию.

Мешков дёрнул усом, оценивая мою иронию:

— Мои люди наблюдали за вашим особняком, когда началось нападение. Они вмешались, но большая часть налётчиков ушла.

— Как удачно, что вы следите за моим домом, — я скрестил руки на груди.

— Иначе могли пострадать невинные люди.

Мешков поморщился, словно от зубной боли:

— Мы делаем свою работу, граф. Кажется, сегодня она оказалась полезной.

Я посмотрел на тела, которые жандармы грузили в чёрный фургон:

— Трое убитых, как я понимаю?

— Пятеро, — поправил Мешков. — Двое были застрелены моими людьми, когда пытались прорваться внутрь. Ещё один скончался от ран. И двое, — он сделал паузу, внимательно глядя мне в глаза, — были поражены не оружием.

Вы не знаете, что это могло быть?

— Понятия не имею, — я выдержал взгляд. — Возможно, у нападавших были свои маги.

Мешков хмыкнул:

— Возможно. Мы выясним. Сейчас важнее другое — что они искали?

— Очевидно, что-то ценное, — я пожал плечами. — В моём особняке много ценных вещей.

— И что конкретно пропало?

— Мы ещё не проводили полную инвентаризацию, — я сделал шаг в сторону, словно собираясь вернуться в дом. — Когда закончим, я предоставлю вам полный список.

Мешков не отставал:

— Мои эксперты отмечают следы сильного магического воздействия.

Как будто здесь был прорыв энергетического контура. Вы используете защитные артефакты?

— Разумеется, — кивнул я. — Как и любой аристократ.

— И они сработали?

— Частично, — я указал на разбитые окна первого этажа. — Как видите, не полностью.

Мешков пригладил усы, явно размышляя над чем-то:

— Странное нападение, граф. Профессиональное. Целенаправленное. Не похоже на обычных грабителей.