Терентий Леонидович Смирнов — «Мастер сновидений. Словарь-сонник.»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мастер сновидений. Словарь-сонник. читать онлайн

Обложка книги Мастер сновидений. Словарь-сонник.
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Самые современные технологии и психотехники работы с подсознанием.Книга представляет очень мощный информационный пакет по работе со сновидениями, фактически — подсознанию, до сих пор не имеющий аналогов среди подобной литературы.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

«Упасть (сойти) с дерева» — деградировать. «Деревянный», «дубовый» — тупой, глупый, упрямый, крепкий. «Смотреть в корень» — вникнуть в суть; «стройная как берёзка», «дать дуба» (умереть), «дубина стоеросовая» (дурак); «это всё липа» — обман. Дерево растущее, зелёное, сухое, кривое, большое, низкое… — та или иная деятельность, перспектива; см. доп. джунгли, лист, лес.

81. ДЕРЕВО (материал). ДРОВА — «чем дальше в лес, тем больше дров»; «лес рубят — щепки летят» — необдуманная, хаотическая деятельность.

«Наломать дров» — испортить дело; «до гробовой доски» — верность, преданность; «начать с чистой, неисписанной доски».

82. ДЕРЕВЯННОЕ — старое, старинное; ломкое, хрупкое, ненадёжное; косное, устаревшее, немодное; твердолобое, тупое, застойное; связь с деревней и деревенским родовым прошлым."

"83. ДЕРЖАТЬ — «удерживать, держать власть» — подчинять; «сдерживаться» — самоконтроль; «держать слово» — ответственность, исполнительность; «держать в неведении» — скрывать. «Держать путь, курс в каком-то направлении, жизненном или территориальном (напр.

 — на Юг»; «держать речь». «Держаться за кого-то, за что-то» — неуверенность, зависимость, нестойкость.

84. ДЕТИ — «как дети неразумные», «впадать в детство» — поглупеть; «детский лепет» — необоснованные доводы; «испытывать детский восторг» — наивность, свежесть восприятия; «дитя природы» — естественность, натуральность.

85. ДЖИН — «выпустить джина из бутылки» — неожиданность, эмоциональная разрядка, выплеск подавленных отрицательных эмоций; «джин» — знак волшебного (безусильного) исполнения желания.

86. ДЖУНГЛИ (густой, дремучий лес) — «как в джунглях» — сложное противоречивое, безысходное положение; «закон джунглей» — уровень борьбы и выживания; «тёмный лес» — непонятное, сложное, запутанное дело.

87. ДОЖДЬ — «после дождичка в четверг» (никогда); «плохая дождливая погода» — застойное время.

88. ДОМ — «у него не все дома» — странности, придурь. «Выносить сор из избы» — разглашать неприятные личные сведения; «мой дом — моя крепость» — защита.

безопасность; «домашний (семейный) очаг», «семейное тепло» — семейное благополучие; «домовитость» (хозяйственность). «Жить на два дома» — изменять супругу. «Придти (возвратиться) домой» — достичь цели. «Обивать пороги» — униженно просить, жаловаться. См. доп. дверь, крыша, ворота.

89. ДОРОГА — «дороги, которые мы выбираем», «на перепутье», «светлый путь», «тёмный (демонический) путь».

Подбор книги