ната лакомка — «Маленькая хозяйка большой кухни-3»: читать онлайн бесплатно полную версию

Маленькая хозяйка большой кухни-3 читать онлайн

Обложка книги Маленькая хозяйка большой кухни-3
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Аннотация Всё складывалось, как нельзя лучше - мне больше не надо лгать, мой дядя жив, а герцог де Морвиль избавился от своего проклятия и признался, что любит меня. Но я продолжала оставаться беглой государственной преступницей, и не прошло и часа, как тревожно зазвучал колокол, предвещая пожар.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

- Принесу, с вашего позволения, десерт, - пролепетал Эбенезер и позорно бежал, оставив меня одну против двух разгневанных мужчин.

- Что произошло? Сесилия, отвечай! – дядя рассердился не на шутку.

- Ничего страшного, у меня ни царапины, - ответила я голосом монашки.

- Мы договорились, что вернёмся домой вместе, - выдал меня полностью Ричард, - но Сесилия почему-то ушла без меня. Хорошо, что я сразу побежал за ней и успел вовремя. Мои люди сейчас проводят расследование, как только что-то узнаю – расскажу вам, лорд Сен-Меран.

- Мне сказали, что ты ушёл, - попыталась я оправдаться.

- Ушёл – проверить посты, - сказал Ричард. – И повезло, что поторопился.

- Кто это был? – спросил дядя.

- Не знаю, - пожала я плечами. – Какой-то совершенно незнакомый человек.

- Скорее всего, его наняли, чтобы убить тебя, - произнёс Ричард очень спокойно, но меня его видимое спокойствие не обмануло. – И когда я выясню, кто…

- Так, глупостей не совершай? – остановила его тётя. – У тебя свадьба через неделю.

Постарайся встретить её не в королевской тюрьме.

- В самом деле, Дик, - поддержала я её. – Тут надо действовать осторожно, чтобы не наделать глупостей…

- Кто бы говорил! – в один голос заявили дядя и леди д`Абето.

- Ой, давайте уже завтракать, - перевела я тему разговора. – А потом можно будет всё обсудить… Потом…

Десерта и Эбенезера мы так и не дождались, зато долго пили чай и разговаривали, обсуждая последние события. Ричард больше отмалчивался, а дядя с леди д`Абето дотошно расспрашивали меня о нападении и строили версии, кому выгодно меня прикончить.

Вернее, строил дядя, но у него плохо получалось, потому что, по его словам, я выходила таким безгрешным оленёнком, которого и пальцем-то тронуть рука не поднимется.

У леди д`Абето насчёт меня было иное мнение, но она высказывала его довольно вяло, а потом и вовсе замолчала, как её племянник.

Когда дядины предположения исчерпали себя – а перебрал он всех наших знакомых, Ричард сказал:

- С этого дня Сесилии не следует выходить на улицу одной.

Только в моём сопровождении. Надеюсь, никто с этим спорить не будет.

Разумеется, последняя фраза относилась ко мне, но я сразу же согласилась и спорить не стала. Потому что слишком легкомысленно возмущаться, что ограничили свободу передвижения, когда старушка-нищенка чуть не прирезала тебя на центральной улице.

- Мне надо узнать, как проходит расследование, - сказал Ричард, допивая чай.