ната лакомка — «Маленькая хозяйка большой кухни-3»: читать онлайн бесплатно полную версию

Маленькая хозяйка большой кухни-3 читать онлайн

Обложка книги Маленькая хозяйка большой кухни-3
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Аннотация Всё складывалось, как нельзя лучше - мне больше не надо лгать, мой дядя жив, а герцог де Морвиль избавился от своего проклятия и признался, что любит меня. Но я продолжала оставаться беглой государственной преступницей, и не прошло и часа, как тревожно зазвучал колокол, предвещая пожар.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

«Доброе утро», - хотела сказать я, чтобы хоть как-то нарушить тягостное молчание настроить разговор на позитивную нотку, но Ричард опередил меня.

- Лорд де Сен-Меран, - сказал он громко, - разрешите просить руку и сердце вашей племянницы? Я полюбил ее с первого взгляда, мечтаю сделать своей женой, и обещаю, что сделаю всё, чтобы она была счастлива.

- Очень вовремя! – зло процедил сквозь зубы мой всегда добродушный дядюшка, и было заметно, как дёргается у него веко.

Эбенезер вскинул голову, гневно и презрительно глядя на Ричарда, и я хотела вступиться за своего любимого, но меня опять опередили.

На этот раз – леди д`Абето.

- Да отдавай уже, - проворчала она, повернувшись вполоборота к дяде, - соблюди формальности. Он и так всё забрал, у тебя не спросил.

У меня попросту рот открылся после таких слов, а дядя вскочил, опрокинув стул, и даже этого не заметил.

- Как вы могли?! – заорал он самым неинтеллигентным образом. - Я вам верил! Доверил вам честь моей племянницы!..

Эбенезер энергично кивал за его спиной, возвращая упавшую мебель на место, а тётушка герцога приподняла брови, сложила губы птичьим клювиком и со скучающим видом подпёрла рукой голову, поставив локоть на стол, в нарушение всех правил этикета.

В этот раз я опередила Ричарда и торопливо заговорила:

- Дядя, прости, но я сама распорядилась своей честью…

- А ты помолчи! – рявкнул на меня дядя, для верности ткнув в мою сторону указательным пальцем.

Но молчать я не собиралась, а затараторила ещё быстрее, состроив самую невинную гримаску, которую только смогла изобразить:

- Не порти себе кровь с утра, ты же знаешь, как это вредно…

- С утра? – хмыкнула вдруг леди д`Абето.

– Да я его всю ночь ублажала, чтобы не помчался к вам в спальню. Немного убивать. Так, Томас? – и она посмотрела на моего дядюшку снизу вверх, но дядя сразу присмирел и потупился.

Я думала, меня уже трудно чем-то удивить, но леди д`Абето это без труда удалось. Сначала я подумала, что недослышала что-то или неправильно поняла, но взглянув на Дика увидела, что он белый, как известь, и теперь смотрит на дядю точно таким же взглядом, как дядюшка только что смотрел на него.

Под этим взглядом совершенно присмиревший дядя уселся за стол, и Эбенезер едва успел подставить стул, чтобы приземление не произошло на пол.

- Не волнуйся, Дик, - продолжала тётушка герцога, - он на мне женится, - и похлопала моего дядю по плечу.

- Даже не сомневаюсь, - произнёс герцог сквозь зубы, испепеляя дядюшку взглядом.