Любовь по расчёту читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Прежде чем Кловер смогла ответить, Баллард поцеловал ее. У Кловер лишь на мгновение мелькнула мысль, что приличная девушка должна оттолкнуть соблазнителя, но руки, не слушаясь ее, обвили его шею. Она наслаждалась вкусом его губ, ощущением его языка у себя во рту. На некоторое время, отбросив все мысли, она погрузилась в наслаждение, которое дарил ей его поцелуй. Затем Кловер почувствовала, как его руки скользнули вверх по ее груди. Большие пальцы его сильных рук поглаживали, скрытую платьем грудь, и это простое движение заставило ее не только задрожать от желания, но и шокировало настолько, что Кловер пришла в себя.
— Считаю, что мы достаточно времени пробыли наедине, мистер Макгрегор, — сказала она, проклиная свой прерывающийся голос.
Баллард потянулся к ней и рассмеялся, когда девушка испуганно отшатнулась.
— А мне показалось, мы только начали."
"— Вам только показалось. А теперь, хотя вечер был очень приятный, — сказала она, направляясь к двери, — полагаю, мне пора отправляться спать.
— Спокойного сна, милая! — произнес он после того, как Кловер торопливо вышла. — Завтра ты уже не сможешь сбежать от меня.
Закрывая дверь, она услышала его смех и, на секунду остановившись, пробормотала все известные ей ругательства. Этот мужчина обладает опасной способностью превращать ее разум в кукурузную кашу. Кловер вошла в свою комнату и вздохнула. Мистер Баллард Макгрегор способен вызвать не только восторг, но и раздражение.
Глава 4
— Ты уверен, что поступаешь правильно, Баллард? — спросил Шелтон, когда он, Ламберт и Баллард вышли из экипажа перед домом Шервудов.
Баллард чертыхнулся, но, спохватившись, пробормотал извинения перед преподобным Деннингом и помог пожилому священнику выйти из коляски. Все утро он занимался доставкой своих лошадей к дому мистеpa Грендалла, и у него практически не было времени подготовиться к собственной свадьбе. Чем ближе был час свадьбы, тем больше все затеянное казалось настоящей авантюрой, и Баллард уже искренне жалел о том, что не нашел времени серьезно поговорить со своими родственниками.
— Шелтон, ты спрашиваешь меня об этом постоянно, с того момента как я объявил о своих планах жениться, — ответил он.
— И правильно делает, — пробормотал Ламберт.
— Женитьба — серьезный шаг, — нараспев произнес преподобный Деннинг, отряхивая свой черный сюртук.
— Это ведь навсегда, — проворчал Шелтон.