Любовь по расчёту читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
У этих болванов даже не хватило ума организовать оборону. Никто из них не сдался. Сирил давал им шанс, но ты оказался прав. Они решили, что лучше умереть от пули, чем от веревки палача. Но мы не можем найти женщину. Полагаю, она сбежала и вернется только после нашего ухода. Теодор, Сирил и Ламберт сейчас закапывают тела.
— Значит, все действительно закончилось, — сказала Кловер, не смея в это поверить.
— Да. — Баллард посмотрел на ее запястья и выругался. — Надо перевязать тебе руки.
— Я думаю, помощь доктора нужна вам обоим, — сказал Шелтон.
— Сомневаюсь. Томас его бил. Можешь поднять его? Он не такой уж тяжелый.
Потребовались непродолжительные уговоры, но наконец пес позволил Шелтону взять его на руки и спустить вниз. Баллард рад был, что Шелтон спустился первым, поскольку сам он был слишком слаб и ему могла понадобиться помощь. Он пропустил Кловер вперед, видя, как она морщится.
— Со мной будет все в порядке, — сказал он и обнял Кловер за плечи.
— Наконец-то тебе удалось спасти свою любимую, — поддразнил его Ламберт, выступая вперед. — Судя по твоему виду, сражение было не из легких.
— Это точно.
Подошел Сирил и взял командование на себя. Балларда моментально вновь забинтовали. Его раздосадовало, что именно Теодор занялся повреждениями Кловер. Шелтон разыскал в доме эль, и хотя напиток был паршивый, все они немного выпили.
— Думаю, обо всем этом мы должны сообщить властям, — сказала Кловер.
— Конечно, но не стоит беспокоиться, никаких неприятностей не будет, — заверил ее Баллард.
— Пять человек убиты. Хотя все они и заслуживали смерти, но какие-то вопросы могут возникнуть.
— На которые мы можем дать исчерпывающие ответы. Но дело в том, что отвечать на них нам не придется. — Баллард улыбнулся Сирилу.
— Понимаете, дорогая, — сказал Сирил, — окружной судья наделил меня полномочиями мирового судьи. Ему достаточно будет моего рассказа о произошедшем, и он не станет задавать лишних вопросов, так что все обойдется без последствий. Все закончилось, Кловер. Вы можете забыть обо всем этом.