Лина Алфеева — «Лира Истра против Магистра»: читать онлайн бесплатно полную версию

Лира Истра против Магистра читать онлайн

Обложка книги Лира Истра против Магистра
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я, Лира Истра, отказала куратору, и моя учеба началась с отчисления."Ничего! Не далеко уйдешь!" — бросил маг и как в воду смотрел. Недалеко ушла. Всего-то до женского общежития добежала.Теперь я адептка-неделька. В понедельник хожу на лекции за Тину, во вторник практикуюсь за Фейну, в среду отрабатываю штраф за Дару, а в четверг… В академию приезжает серый кардинал нашего королевства. Да не один, а с отрядом холостых учеников. И я обязательно выясню, что он у нас забыл. Только бы лорд Лин не выяснил, что я — попаданка.ЭКСКЛЮЗИВ.1 частьвторая часть
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— С пробуждением, юная леди. Или мне следует называть вас Лирой?

“Вообще-то я Ира!” — едва не ляпнула я, но вовремя прикусила язык."

"Без понятия, сколько я проспала, но на памяти и соображалке сон никак не отразился. Со зрением тоже был порядок. Открыв глаза, я увидела склонившегося надо мной Рыжего. В этот раз он выглядел более приземленно и до уровня “Бог” недотягивал. У него было открытое лицо, усыпанный конопушками нос и очаровательная ямочка на квадратном подбородке. Заодно вспомнилось, что именно Рыжий вытащил меня с девчонками из фальшивой зимы, а потом заботливо подставил плечо в карете.

Удерживал за талию, чтобы я не упала с сиденья, и что-то яростно выговаривал Фейне. Слов я тогда не разобрала, но заботу оценила.

Слегка разомлевшая от воспоминаний, я улыбнулась в ответ и поймала цепкий, внимательный взгляд янтарных глаз. Линзы? Это вряд ли. Не в этом мире.

Изобразив крайнюю степень смущения, я натянула одеяло до подбородка.

— Да, я Лира. Лира Истра.

Именно так меня называли девушки, когда пытались разбудить.

Кажется, тогда мы уже подъехали к академии, где меня собирались показать местному целителю. Это ему, что ли?

На второго мужчину можно было смело вешать бейджик: “Аристократ лощеный, брезгливый, и это не лечится”. Мой взгляд безразлично скользнул по холеному лицу и тщательно зачесанным назад светлым волосам.

— Лорд Лакс, дольмен Воздуха, — нехотя, точно делая великое одолжение, сообщили мне.

Я же перевела настороженный взгляд на Рыжего.

Мужчина представился:

— Ферран Тель-Эрн, дольмен Огня. Старшая ветвь.

— А у меня нет дольмена, — осторожно заметила я, отметив, что лорд Лакс старшей ветвью не хвастался.

И забавной приставки ""Тель"" перед его фамилией не было.

— Разумеется, ты же безродная, — презрительно скривился блондин.

Ага. Значит, я все верно поняла. Дольмены в этом мире — признак аристократизма, а вот кретинизм и гадкий характер к благородной крови не имеет никакого отношения.

И все-таки, зачем я здесь?

Озвучивать вопрос я не стала, предоставив мужчинам самим поделиться планами на мой счет.

Сама же украдкой осмотрела комнату. На больничную палату она не тянула. Скорее, напоминала логово граффитиста-каллиграфа. Светло-бежевые стены и потолок были расписаны неизвестными мне символами. От обилия алых, синих, голубых и зелёных знаков рябило в глазах, между ними встречались и мелкие черные письмена, и даже слова, нанесенные золотой краской.

— Язык элементов.