Светлана Шёпот — «Служанка. Второй шанс для дракона (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Служанка. Второй шанс для дракона (СИ) читать онлайн

Обложка книги Служанка. Второй шанс для дракона (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Прошлая жизнь осталась позади. В новом мире Полина оказалась в теле служанки в доме графа Де Виль. Правда, сам работодатель лежал в коме, но ее это мало волновало, ведь она все равно собиралась уйти. Ровно до того момента, пока не встретила маленького наследника графа. Чтобы спасти ребенка, Полина решила задержаться. Она и понятия не имела, что это подарит ей не только сына, но и неожиданную любовь.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Она могла быть очень упертой, когда считала, что ее действия верные. — Мы пройдем через это вместе.

Риар ощутил, как его сердце екнуло. В этот момент он понял, что никогда не отпустит эту женщину. Он сделает все, чтобы она захотела прожить всю оставшуюся жизнь вместе с ним.

— Хорошо, — согласился он наконец. — Но мы будем действовать медленно, а пока могу ли я пригласить тебя на завтрак?

Поля моргнула. Переход от серьезных тем к флирту оказался очень быстрым. Подняв руку, она неловко заправила за обновленное ухо прядь волос и кивнула.

— Но мне нужно освежиться. Кроме того, скоро дети проснутся.

Риар сделал шаг ближе. Наклонившись, он прошептал:

— А мы быстро.

Поля ощутила, как по ее телу прокатился жар. Оттолкнув наглеца, она фыркнула.

— Выйдите, ваше величество, мне нужно переодеться, — при этом хоть ее голос и был строг, но в нем все еще слышалось легкое веселье.

— Слушаюсь, моя госпожа, — так же в шутку ответил Риар и вышел. Хотя, видят боги, ему ничего не хотелось так же сильно, как остаться.

Глава 28

Женщина слабо улыбнулась и протянула поднос, на котором стояли две тарелки с ароматным супом.

— Угощайтесь. Еще горячее. Вы вечно сидите тут в темноте да холоде, совсем себя не бережете.

— Не положено, — один из стражников покачал головой.

— Ой, правда? — женщина удивленно на него посмотрела и тоже качнула головой. — Совсем король вас не бережет. Вон какие молодые. Ну да ладно, придется вылить, куда деваться.

Она развернулась и направилась в сторону выхода.

Два стражника переглянулись. В конце концов, что будет от тарелки супа? Тем более женщина выглядела безобидной. Пожилая, с доброй улыбкой, от такой злого умысла ожидать вряд ли стоило.

— Погоди!

— Да? — женщина оглянулась.

— Давай сюда свой суп, — проворчал стражник. — Негоже еду переводить.

Женщина снова улыбнулась им, вернулась и передала в руки каждому по тарелке. Она почти сразу ушла, но минут через десять вернулась. Оба стражника в этот момент спали.

Милая, как казалось стражам, дама бросила на них чуть нервный взгляд, а затем, стянув с пояса одного из стражников ключи, торопливо подошла к двери и отперла замок.

— Госпожа, — позвала в темноту женщина.

С той стороны внезапно возникло лицо.

— Ты? — прохрипела заключенная.

Женщина тревожно сглотнула.

— Да, я, госпожа, — кивнула она и запричитала: — Ой, что с вами такое сделали эти изверги? Что же это на свете-то делается?

— Заткнись! — Женщина послушно замолчала.

Подбор книги