Светлана Шёпот — «Служанка. Второй шанс для дракона (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Служанка. Второй шанс для дракона (СИ) читать онлайн

Обложка книги Служанка. Второй шанс для дракона (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Прошлая жизнь осталась позади. В новом мире Полина оказалась в теле служанки в доме графа Де Виль. Правда, сам работодатель лежал в коме, но ее это мало волновало, ведь она все равно собиралась уйти. Ровно до того момента, пока не встретила маленького наследника графа. Чтобы спасти ребенка, Полина решила задержаться. Она и понятия не имела, что это подарит ей не только сына, но и неожиданную любовь.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Заметив, что она уже не спит, он вприпрыжку помчался к ней и забрался на кровать.

— Доброе утро! — задорно поздоровался он.

Поля посмотрела на малыша и наконец ощутила себя на своем месте.

А через несколько дней в замке случился переполох.

Глава 26

Убедившись, что это не пожар и не нападение, Полина осталась в своих покоях вместе с детьми, решив защищать в случае необходимости именно их.

До вечера им пришлось изрядно понервничать. Тишон и Альгрей остались с ними для охраны. Да и за дверью Риар поставил еще несколько человек.

"

"Дети беспокоились, это было заметно по тому, что они не шумели и говорили более тихими голосами. Даже Арчи, в последнее время все более непоседливый и шумный, жался к боку Полины и молчал, лишь время от времени озвучивая какие-то свои мысли.

Шум стих спустя пару часов, но Полина не спешила выходить и тем более выпускать детей из виду.

Вечером, когда на улице стало темно, а в помещениях зажглись свечи, дверь в их покои открылась.

Поля напряглась, как и остальные присутствующие, но вскоре они расслабились.

Это был Риар.

Отойдя в сторону, он кому-то кивнул. Сразу после этого в помещение вошли несколько служанок с подносами в руках.

— Вы весь день не ели, — произнес Риар и, подойдя к Полине, поприветствовал ее. С мальчиками он тоже поздоровался.

— Привет, пап! — ответил ему оживший Арчи. Остальные ребята также прогудели приветствия. Правда, их слова не были такими открытыми и прямыми.

Полина видела, что им все еще несколько неловко называть целого короля своим отцом. У Арчи с этим проблем не было.

Риар, услышав слова Арчи, ухмыльнулся малышу и потрепал его по волосам.

— Тишон, Альгрей, — обратился он к двум мужчинам, стоящим сейчас около двери. — Можете отдохнуть.

Те сразу поклонились и вышли из комнаты. Следом за ними потянулись и служанки с пустыми подносами.

Принесенную еду они расставили на столе. Она была горячей и хорошо пахла, поэтому мальчишки немедленно обратили на нее внимание.

Судя по заурчавшим животам, они не против были поесть.

— Вижу, что я сделал правильный выбор, когда решил сначала зайти на кухню, — хмыкнул Риар и сел напротив Полины. — Налетайте, — разрешил он, наблюдая, с каким энтузиазмом дети осматривают предложенные блюда.

Полина вздохнула. Мальчики выглядели так, будто годами не ели, но это было не так. Прежде чем закрыться в покоях, она озаботилась едой.

Подбор книги